查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
稻米、面粉之销售及碾米加工.用英语怎么说?
稻米、面粉之销售及碾米加工.
The sales of rice and wheat flour and the service of husking rice.
相关词汇
the
sales
of
rice
and
wheat
flour
service
husking
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
sales
adj. 销售的,推销的;n. 销售(额),卖( sale的名词复数 ),销售额,销路,贱卖;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
rice
n. 稻,稻米, 大米;vt. 筛选;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
wheat
n. 小麦;
flour
n. 面粉;vt. 撒上粉;
service
n. 服务,服侍,服务业,维修服务,服役;vt. 检修,维修,向…提供服务,保养,满足需要;adj. 服务性的,耐用的,服现役的;
husking
n. 剥玉米壳的工作,外壳的去除,剥壳;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Humility is considered a virtue.
谦虚被认为是一种美德。
You might think Hungarian a pushover to learn. It is not.
你可能认为匈牙利语很容易学。其实不然。
I found the humidor on an unfamiliar table, with two stale, dry cigarettes inside.
我在一张不熟悉的桌子上找到了烟盒子, 里面还有两根走了味的 、 干瘪的纸烟.
Take cocaine: the mark - up between coca field and consumer is more than a hundredfold.
以可卡因为例: 可卡田里和消费者之间的差价高达上百倍.
This is such a hurly - burly world where life is solitary.
世事喧嚣,人生寂寞.
We've done it! Hurrah!
我们做到了!好哇!
Their strategy for the moment is to hunker down and let the fuss die down.
他们目前的策略是保持低调,让事态慢慢平息。
Leaned out , leaning , hushing the room enclosed.
倾斜着,唏嘘着使关闭的屋子默无声响.
The world's top 400 - meter hurdler stole the at the track and field meet.
在这次田径运动会上,这位世界头号400米跨栏运动员大出风头.
Are you still setting up for a humourist now?
你现在还自以为是幽默大师 吗 ?
Sailors hung about while they waited to ship out.
水手们在等待离港的时候四处闲逛。
I chomped hungrily through the large steak.
我狼吞虎咽地吃着那一大块牛排。
Parafin was emulsion is used to humidify when the fiberglass is produced.
拉制玻璃纤维原纱时采用石蜡乳剂作浸润剂,其含量不大于2.2%.
"Ready?" I asked huskily.
“准备好了吗?”我声音沙哑地问道。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖