查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
稻米、面粉之销售及碾米加工.用英语怎么说?
稻米、面粉之销售及碾米加工.
The sales of rice and wheat flour and the service of husking rice.
相关词汇
the
sales
of
rice
and
wheat
flour
service
husking
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
sales
adj. 销售的,推销的;n. 销售(额),卖( sale的名词复数 ),销售额,销路,贱卖;
例句
The rise in overseas
sales
is good news for the ailing American economy.
海外销售额的上升对于不景气的美国经济来说是个好消息。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
rice
n. 稻,稻米, 大米;vt. 筛选;
例句
The sudden appearance of a few bags of
rice
could start a riot.
突然出现几袋大米可能会引起骚乱。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
wheat
n. 小麦;
例句
...fields of ripening
wheat
and barley.
一片片正在成熟的小麦和大麦
flour
n. 面粉;vt. 撒上粉;
例句
Commercial
flour
is bleached artificially.
市面上的面粉是经过人工漂白的。
service
n. 服务,服侍,服务业,维修服务,服役;vt. 检修,维修,向…提供服务,保养,满足需要;adj. 服务性的,耐用的,服现役的;
例句
The major
service
industries should be accountable to their customers.
主要的服务行业应该对它们的顾客负责。
husking
n. 剥玉米壳的工作,外壳的去除,剥壳;
例句
The sales of rice and wheat flour and the service of
husking
rice.
稻米、面粉之销售及碾米加工.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
He failed to shine academically.
他的学习成绩并不出色。
Pumping by Xe flashlamp, the glasses emitted 1540 nm laser successfully.
利用氙灯泵浦成功实现了1540nm激光输出.
The Taj Mahal is a magnificent building.
泰姬陵是一座宏伟的建筑。
He was eventually diagnosed as suffering from terminal cancer...
他最终被诊断出患了晚期癌症。
This window will not lift.
这个窗户推不上去。
Hysteroscopy can also be used to diagnose intrauterine adhesions.
宫腔镜也能诊断宫腔粘连.
Firms should be allowed to offer jobs to the long-term unemployed at a lower wage.
公司应获许以较低的工资给长期失业的人提供岗位。
We'll update you on the day's top news stories.
我们将为您提供当天的重要新闻。
The old Dutch fort with its thick high walls looks virtually impregnable...
古老的荷兰城堡城墙又厚又高,看起来几乎固若金汤。
How dare you talk back to me!
你竟敢跟我顶嘴!
热门汉译英
channel
l
blacked
live
ended
combined
john
hot
guilt
enriches
belief
rigid
model
ways
link
fly
gouges
inferred
stands
song
relying
spreading
teach
precedes
excited
artists
cleverest
enables
law
热门汉译英
有层理的
主张的
理由
最后部的
掩蔽体
一本正经
合伙经营
潜在的危险
严刻
偏远地区
固执的人
高涨的情绪
使发出咔哒声
下颚骨
押韵的短诗
火柴杆
声名狼藉
掩藏
丹内马拉高速钢
申诉书
基督再临论者
变小或减少
帮助干坏事
向内生长
拥挤在周围
实利主义
关心社会的
花哨而无价值的
依推测的估计
补偿机能
剥夺特权
科学研究
有礼貌的行为
使增至最大限度
地形测量学
近亲交配
城市周围的
圆形露天竞技场
逐次的
频带扩展
黄橄霞玄岩
创始者
使下沉
凸窗座
印象派后期
相对地面
不锈铬钼钢
经济大萧条
轻声地笑
最新汉译英
tanned
sense
righting
beginning
delivery
easier
prick
pluck
groutnick
plucking
nick
wattle
writhe
suggested
lichen
lichens
quarter-deck
return
sprightly
azole
discussion
pastes
ll
remember
immunodeficiency
ominous
Bristol
carragheen
homicide
最新汉译英
不耐煮沸的
不能比较的
轻跳着奔跑
置于岛上
从隐蔽处
实利主义
指甲花叶
停止反抗
基督学
包退换商品
椭圆对称法
用出租车运送
轻微的斜视
基督之敌的
土地保有权
簧风琴
宣誓口供
巧妙逃避地
芥子油甙
基督教世界
女子同性恋者
苛责者
平庸人
操劳过度的
花式骑术训练
液体喷雾
烛煤
自吹自擂的人
酣醉
圆形图案
亲人
沉入
天花板的镶板
邓恩
磺王铜杀菌剂
丙酮酸盐
发洪水
丁酸盐
泥灰土
布立吞人
温热装置
年轻
人机对话
贩卖
煎剂
漂亮的东西或人
肾上腺的
不可分配的
逃学的