查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这个月的主题是[帅哥美女].用英语怎么说?
这个月的主题是[帅哥美女].
This month's theme is Hunks Babes.
相关词汇
this
theme
is
hunks
babes
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
例句
Victoria Falls has had above average levels of rainfall
this
year...
维多利亚瀑布今年的降雨量超过了平均水平。
theme
n. [乐]主题,主旋律,题目,话题,(学生的)作文;adj. 以奇想主题布置的;
例句
Recent events have made his central
theme
even more apposite...
新近发生的事情使得他的中心主题显得更加有的放矢。
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
hunks
n. 守财奴,性情乖僻之人,大片,大块( hunk的名词复数 ),富有魅力的健美男子;
例句
This month's theme is
Hunks
Babes.
这个月的主题是[帅哥美女].
babes
n. <书>婴儿( babe的名词复数 ),无助的人,需要人抱的婴儿,<美俚>姑娘;
例句
...an eighteenth century ballad about some lost children called the
Babes
in the Wood.
一首18世纪的关于几个迷路小孩的叙事诗,名为《树林中的宝贝》
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was awarded several military decorations.
他被授予了多枚军功章。
These consist of a series of small ferrite cores of maximum diameter 2 mm.
这些由一系列最大直径为2毫米的小铁氧体磁心组成.
Human demodex is a conditioned parasite with high infestation rate.
目的人体蠕形螨是蠕形螨病的病原虫,人感染率较高.
Sitting in a cubicle is'stupefying'and isolating, only a social need.
在工位上坐著令人麻木、与世隔绝 ﹐ 只会让人更加渴望社交.
It is rude to snatch.
攫夺是不礼貌的.
Ajax will take on Juventus in this year's European Cup Final.
在今年的欧洲杯足球决赛中阿贾克斯队将与尤文图斯队比赛.
It is not necessary that the meaningful transliteration a loanword of semantic transliteration.
字面上有意义的音译词并不一定就是音意兼译的外来词.
She sat cross-legged on a square of threadbare carpet.
她盘腿坐在一块破旧的方形地毯上。
...a desolate landscape of flat green fields broken by marsh...
平坦绿野被沼泽割裂开的荒凉景色
She warned me not to say anything to upset him.
她警告我不要说任何让他不高兴的话。
热门汉译英
channel
it
she
picture
of
esteem
grotto
parents
countering
parades
Parallel
the
jin
pro
dialogue
excitant
deducted
placards
distribute
in
quieter
preserving
guested
instead
avert
Father
single
rites
swipe
热门汉译英
学生
制定法律
仓库
无后盾的
解放运动
验定
链烷化作用或过程
词典编纂的
回家乡的
逃命者
用数字图表表示
面包蘸酒
运动裤
保持健康
缓期执行
磁悬浮列车
预算
端正
社交聚会
豆科植物类
去鳞机
夹竹桃麻甙
甘油磷酸激酶
视觉资料
大娘
效果
学习
细胞表面的
在公共场所
一批货物
解说
安好
步伐
二十年代
国际截瘫医学会
列成表
抗凝血剂
存档
外菌根
抗纤维瘤的
粗酒石
蜡状的
肝毒性的
珀斯
无水钾镁矾
绉呢
低胆甾醇血
用灯指引
一口气
最新汉译英
investment
clanking
aspects
smartest
seamy
scion
reassuring
deadened
Gifts
flannels
union
exceeded
dreams
dick
miss
adjacent
tackle
ridiculed
pang
anuretic
milestone
gone
supermarket
wielding
learned
enquiry
dialogue
petitions
predecessors
最新汉译英
成熟
运动裤
爪子
磁悬浮列车
头目
为配和声
具重要性
金属等变形
学生
安好
马戏团
使用钥匙
基辅
精巧地制作
婆娘
解放运动
一批货物
松弛
构成要素
最糟糕的
人物角色
词典编纂的
效果
准则
不至于
形容词性词语
解说
明显的
水池
拼命工作
垃圾桶
娇小可爱
伶俐地
去鳞机
排队
意见不合
政治观点
羞羞答答
拘泥形式的
课文
骇人听闻的事件
反对党
保持健康
你们自己
不平衡
大声喊
锯齿状的
行动矫揉造作
体罚