查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
This month's theme is Hunks Babes.是什么意思?
This month's theme is Hunks Babes.
这个月的主题是[帅哥美女].
相关词汇
this
theme
is
hunks
babes
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
theme
n. [乐]主题,主旋律,题目,话题,(学生的)作文;adj. 以奇想主题布置的;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
hunks
n. 守财奴,性情乖僻之人,大片,大块( hunk的名词复数 ),富有魅力的健美男子;
babes
n. <书>婴儿( babe的名词复数 ),无助的人,需要人抱的婴儿,<美俚>姑娘;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I prefer science to the humanities.
我喜爱自然科学,不喜欢人文科学.
Electric automatic actuator type cord delay electronic timer , humidistat & delay electronic timer models are available.
有电动型、拉线开关型 、 延时定时器型、湿度探测型供用户选用安装.
They encouraged the public festivals which humanize the manners of the people.
他们鼓励使人们的礼仪人性化的节日.
The hummingbird perches on a twig of the hawthorn.
小蜂鸟栖在山楂树枝上.
Imagination raises a man above the humdrum of life.
想象使人从单调无聊的生活中解脱出来.
It was a good humoured conference.
这是一次气氛非常融洽的大会。
Xiang is another name for Hunan.
湘是湖南的别称.
This is General Hummel. You gotta get my men outta there!
我是汉默将军快去把我的人救出来!
Using humanized design streamlined appearance, all - steel cab of forming glass, broad vision.
采用人性化设计流线形外观, 驾驶室全钢化成形玻璃, 视野开阔.
Bothans are a humanoid species characterized by stocky builds and fur - covered faces.
博萨人是人形种族,身材短粗,面部有毛发覆盖.
The house is not comfortable tonight because of the high humidity.
由于湿度高,今晚屋子里不舒服.
The lack of humus and the excessive leaching make this soil almost useless for agricultural purpose.
缺少腐殖质和过度淋滤使这种土壤对农业几乎无用.
...her lawyer husband, trapped in a humdrum but well-paid job...
她整天做着单调乏味的工作但收入颇丰的律师丈夫
Of all living things on earth what else doesn't look like humankind?
世间万物之中,有什么东西能够完全不像人 呢 ?
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人