查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这些气垫船在速度上能轻而易举地超过大多数船只。用英语怎么说?
这些气垫船在速度上能轻而易举地超过大多数船只。
These hovercraft can easily outpace most boats.
相关词汇
these
hovercraft
can
easily
outpace
most
boats
these
adj. 这些的;pron. 这些;
hovercraft
n. 气垫船;
can
aux. 能够,可以,有机会;n. 金属罐,一听,金属容器;vt. 将…装罐保存,炒…鱿
easily
adv. 容易地,很可能,迅速地,频繁地;
outpace
vt. 超过…速度,赶过;
most
adv. 最,最多(大),much的最高级,非常,很,几乎;adj. many的最高级,最多的,最大的,大概的,大多数的,大部分的;n. 最大限度,大部分,大多数人;
boats
n. 小船,小艇( boat的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Ma Wu's hostler took care of three horses and one carriage.
马武将军有个马夫,分管三匹马、一辆车,整天跟车马打交道.
He may construe the approach as a hostile act.
他也许会将这种做法理解为敌视行为。
Referring to my conversation with you today, I now enclose an order sheet for hosiery as specified.
参照今日和你方的谈判记录, 兹随函寄上详细叙述订购卫生衣的订单2份,请查收.
roast beef and horseradish
烤牛肉加辣根酱
My financial problems were made worse by my bad housekeeping.
我持家无方,使得经济状况更加糟糕.
He had just arrived hotfoot from London.
他刚从伦敦匆匆赶来。
His essay was a hotchpotch of other people's ideas.
他的文章是把别人的想法拼凑在一起的大杂烩.
Lazio striker Goran Pandev has revealed that he would like to play for Tottenham Hotspur.
拉齐奥前锋潘德夫表示愿意为托特纳姆热刺效力.
Objective : To study the effect of housefly larval secretion on the development of Ascaris suum eggs.
目的: 观察家蝇幼虫分泌物对猪蛔虫卵发育的影响.
These plants are very delicate and can only grow in a hothouse.
这些植物非常娇嫩,只能在温室里培植.
Because the faults are colossal and very directive , the horst structure is developed.
由于断层规模大,方向性强,致使地堑构造发育.
World Horticulture Exposition garden: hosted the International Horticultural Exposition in 2006.
世界园艺博览园: 在2006年举办了世界园艺博览会.
Burbank ( American horticulturist ) would hurry nature bygrafting together branches of different fruits.
有时, 伯班克 通过把不同的果树枝嫁接在一起加快自然的进程.
They were taken to hospital suffering from smoke inhalation.
他们因吸入大量烟尘被送往医院。
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病