查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他因犯严重伤害罪而被判入狱。用英语怎么说?
他因犯严重伤害罪而被判入狱。
He was jailed for aggravated assault.
相关词汇
he
was
jailed
for
aggravated
assault
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
jailed
v. 监禁,拘留( jail的过去式和过去分词 );
例句
He was
jailed
for aggravated assault.
他因犯严重伤害罪而被判入狱。
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
例句
I've come looking
for
a bit of advice.
我特来讨教。
aggravated
v. 使恶化( aggravate的过去式和过去分词 ),使更严重,激怒,使恼火;
例句
The war has
aggravated
an acute economic crisis...
战争加剧了原本已很严重的经济危机。
assault
n. 攻击,袭击,进攻,威胁,殴打,侵犯人身;vt. 袭击,强暴,使(感官)难受;vi. 发起攻击,动武;
例句
She was arraigned today on charges of
assault
and kidnapping...
她今天因被控人身侵犯和绑架而受到提审。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the various projects he was engaged on.
他参与的各种项目
I'm sorry, George. I know how you feel...
我很遗憾,乔治。我理解你的感受。
He hid his face in his hands again, lost in his own thoughts.
他又用双手捂住脸,陷入了沉思。
The curtains were an impulse buy.
窗帘是一时兴起买下的。
...a clumsy, bumbling, inarticulate figure.
一个笨手笨脚、经常出错、吐字不清的人物
It is possible that the present Governor General will be made interim President, if the proposals go through...
如果提案获得通过,现任总督可能被任命为临时总统。
...vomiting, diarrhoea and abdominal pain.
呕吐、腹泻和腹痛
...the psychological effects that can flow from childhood experiences of sexual abuse.
可能由于儿时受到性侵犯而产生的心理影响
They felt they were being sucked into a whirlpool of publicity...
他们觉得好像陷入了一个宣传的漩涡中。
The king was forced to adopt a new constitution which reduced his powers.
国王被迫采用了削弱其权力的新宪法。
热门汉译英
channel
rattled
languages
of
parades
stoking
parents
chalcocite
Iarmature
disbudding
autotune
plagiarist
hematomediastinum
colibacilluria
Stein
hords
dispatches
bacterimia
cajuputole
decrement
dog
answerability
simple
jataka
congressed
mind
bloodguilt
cake
transport
热门汉译英
翻掘
卖主
闹酒
煤饼
充足的
酒中的
洗眼水
粒状皮质
经由陆路的
老太婆
主要是毒蕈碱作用
售酒的
整个的
菌血症
偏狭
联想心理学
充满喜悦地
大学生
抗锯齿
锉削
鼠尾草属的植物
会计学
招唤
波动学
女骑马者
匀浆
均匀混合物
汇寄
胃病
切除鳍
鳍状物
无靠背部的
背间的
背部的
海上龙卷风
龙卷风
小方饺
陆龙卷
存档
奖章搜集家
无背的
脊的
后脊
校舍
泪囊扩张
泪囊
泪鼻管狭窄
泪囊突出
泪囊狭窄
最新汉译英
immobile
outline
uninhabited
slices
stilts
habitats
hauling
sportsmen
stunt
feeling
sensual
shined
propped
examines
advertent
mission
chews
strut
sensibilities
antedated
wriggle
bookends
mentors
invasive
individual
broadens
danger
nay
giants
最新汉译英
视觉资料
甘油磷酸激酶
夹竹桃麻甙
风雪衣
扭索状装饰
铱锇矿
低胆汁尿
芝麻
锉削
双齿鱼叉
豆科植物类
补片
旧货商人
专门研究狄更斯者
无可置疑的
奉承拍马的
更坏地
手摸时有感觉的
鼠尾草属的植物
大学生
新古典风格的
详细设计
毕业典礼
亚麻
背节距
花色醣苔
铬酸盐
幼芽
板羽球球板
热带非洲紫檀树胶
酩酊的
遛
芙蓉铀矿
突突跳
翻掘
讲故事的人
教育工作者
绞掉
委托统治的
芜杂
一年生的
石油工业
设计艺术
段落
定级
验定
伊莫
翻腾
交尾