查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我思念故乡苏格兰。用英语怎么说?
我思念故乡苏格兰。
I felt homesick for Scotland.
相关词汇
felt
homesick
for
Scotland
felt
n. 毛毡;v. 摸索( feel的过去式和过去分词 ),触,深感,以为;
例句
She
felt
as if his words had granted her absolution.
她感觉他的那番话好似给她下了道赦令。
homesick
adj. 想家的,患思乡病的,莼鲈之思;
例句
I felt
homesick
for Scotland.
我思念故乡苏格兰。
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
例句
I've come looking
for
a bit of advice.
我特来讨教。
Scotland
n. 苏格兰(英国的一部分,在大不列颠岛北部);
例句
The Scottish Tourist Board said 33,000 Japanese visited
Scotland
last year.
苏格兰旅游局宣称去年有33,000名日本人到苏格兰旅游。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It's a vague formulation that leaves much to the discretion of local authorities.
这只是个模糊的构想,许多方面还要由地方当局来定夺。
The procedure for calculating the gi's is called the Hartree self - consistent - field method.
计算这些gi的步骤叫做哈特力自洽场法.
I decided not to abandon John when he was in such a desperate position.
我决定不在约翰走投无路的时候抛弃他。
The bridesmaids and pageboys squealed and wrestled with each other in the garden.
伴娘和伴童在花园里尖叫着,扭打在一起。
It was a real prize due to its rarity and good condition.
因为稀有并且品相完好,它价值连城。
Dawkins ends his discussion with a call for liberation.
道金斯以呼吁解放结束了他的论述。
Remember that when both of you were in need, I was the one who loaned you money.
记住,在你们两个都有困难的时候,是我借钱给你们的。
I couldn't go any faster, even though the car behind was gaining on us.
尽管后面的汽车越来越逼近我们, 我也没法开得更快了。
A patent technology about rectifying tower tray was introduced.
介绍了一项关于精馏塔板的最新发明专利.
A cat may look at a king.
人人平等;小人物也有权利。
热门汉译英
discography
he
degraded
ironclad
juniors
designed
work
fullback
blacked
mould
cowboys
independent
homesick
splits
illusory
dour
turbines
spitting
fishworm
sanitize
disturbs
carriers
eldritch
Christabel
oblivion
educated
cornered
reds
cardcase
热门汉译英
秩序
总的说来
过去
白罩袍
沥青砂胶的
单独地
罗马历史学家
吵闹的
职业选手
深暗的
跳绳
聪明地
激进的
大晶格
下边
金属组织学
保持健康
琴鸟科
拜占庭帝国的
米德
离题的
有口才的
粘土
耳塞
戏子
前缀
土砖
蒸热
异构
杜埃
命题
脚印
血缘
孔雀
原由
各类
瘠土
花农
搭乘
口才
列伊
炸毁
严重
乱冲
油灰
傻气
妻子与人通奸的人
活动顶篷式汽车
无双的人
最新汉译英
shredded
alien
thief
airfield
demanding
notorious
scrupulous
canary
sniffing
carry
plains
class
Restarting
thereon
copying
risky
art
hyacinth
steamed
wander
destinations
locked
doubtful
balloon
guts
budget
handout
unit
clung
最新汉译英
习语
剪断
帝国
决胜跑道
政治家
呓语
职权范围
等相关线
突发奇想
奉迎者
小锥兽属
四人赛艇
铝直闪石
岗亭
货币贬值
滚热
耍阴谋
打趣话
迫近的危险
艾杜糖
往后
软流层
英泥
乙醇酸盐
食草者
不能想像的
发起人
公断人
马里亚纳群岛
致函
人工呼吸补助器
鱼尾板
有知识者
制作干草者
呈蓝色
钙磷铁锰矿
铅笔雷
勉强人做
半乳糖酶
炽热地
天体光度计
睁大眼睛瞪视
分神
阿姆柯磁性铁
小喜剧
后继者
有接受力的
同形配子产生
被监禁的