查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们不屈不挠专心致志的劲头简直是一种壮举。用英语怎么说?
他们不屈不挠专心致志的劲头简直是一种壮举。
Their dogged single-mindedness is almost heroic.
相关词汇
their
dogged
is
almost
heroic
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
dogged
adj. 顽强的,固执的;vt. 跟踪,尾随(dog的过去式);
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
almost
adv. 几乎,差不多,将近,快要,近乎;
heroic
adj. 有英雄气概的,英雄的,英勇的,记叙英雄及其事迹的,夸张的;n. 英雄诗,史诗,英勇行为,夸张的言行,咬文嚼字,文诌
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
CONCLUSION: Obesity is a main factor that results in fatty hepatopathy.
结论肥胖是导致脂肪性肝病的主要因素.
This paper reports the synthesis of 2 - heptanone in the functions of absolute potassium fluoride and acetonitrile.
报道了在无水氟化钾和乙腈作用下2 - 庚酮的合成.
The fields hereabout are fertile.
这一带的土地很肥沃.
Herod called all his priests and said, Where was Christ born?
希律王召来所有的祭司说:“基督在那里降生? ”
But I hear he is in fact the son of a herdsman.
不过据臣妾所知,他只是个牧马人的儿子.
Overall heritability for schizophrenia and bipolar disorder was 64 % and %, respectively.
精神分裂症和双相情感障碍的累积遗传可能性分别为64%和%.
Key words: disc herniation, discectomy, outcome, quality of life, disability.
关键词: 椎间盘突出症, 椎间盘切除术, 结果, 生活质量, 功能障碍.
Which one would you prefer? Male herbalist Doctor or Female herbalist Doctor?
你需要男中医还是女中医技师 呢 ?
the debate over the effects of heredity and environment
有关遗传与环境影响的辩论
Herefrom setting foot on the journey.
从此可以轻松地踏上征程.
Please find two samples enclosed herewith.
寄上样品两种,请查收.
Bay leaf is an excellent herb for mackerel.
干月桂叶是烹制鲭鱼肉极佳的调味料。
Achilles and Heracles were ancient Greek heroes.
阿基里斯和海格立斯[何克力士]是古希腊的英雄.
This herbicide degrades in moist soil.
这种除草剂在潮湿的土壤中分解.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为