查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
丽盲蝽属的新种 ( 半翅目: 盲蝽科 )用英语怎么说?
丽盲蝽属的新种 ( 半翅目: 盲蝽科 )
NEW SPECIES OF LYGUS BUGS FROM CHINA ( Hemiptera: Miridae )
相关词汇
new
species
of
bugs
from
china
Hemiptera
new
adj. 新的,崭新的,新鲜的,新到的,现代的,初次(听到)的;adv. 新近,最近;
例句
When I listen to her play I can hear a
new
Nigel Kennedy.
从她的演奏中我听出了新一代的奈杰尔·肯尼迪。
species
n. 物种,种类,类型,[逻辑] 个体;
例句
Some animal and plant
species
cannot accommodate to the rapidly changing conditions...
某些种类的动植物不能适应迅速变化的环境。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
bugs
adj. 疯狂的,发疯的;n. 窃听器( bug的名词复数 ),病菌,虫子,[计算机](制作软件程序所产生的意料不到的)错误;
例句
We noticed tiny
bugs
that were all over the walls.
我们注意到墙上爬满了小虫子。
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
例句
...an abortive attempt to prevent the current President
from
taking office.
企图阻止现任总统连任的失败尝试
china
n. 中国;
例句
In
China
Grace Thompson observed the great variety of loads that were carried by 'slim, erect but muscular Amazons'.
在中国,格雷丝·汤普森看见“苗条、挺直而强健的女人们”携带着各种物品。
Hemiptera
n. 半翅类,半翅目;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
She lives daily under threat of violence...
她每天都生活在暴力威胁之下。
The tranquil atmosphere of The Connaught allows guests to feel totally at home...
康诺特酒店的宁静氛围让客人完全找到了宾至如归的感觉。
He will go to the Middle East next week to get the ball rolling again on peace talks...
他下周将前往中东,开始重启和谈。
They are not merely helpless victims.
他们并非无助的受害者。
...the other side of the square...
广场另一侧
Adhering to the new rules meant inflicting serious damage on motor racing.
遵守新的规定就意味着赛车比赛将遭受严重影响。
There was a gentle bluing of the skin after death.
死后皮肤慢慢变青.
Several people buttonholed television reporters to explain to them their reasons for not voting.
几个人拉住电视台记者非要向他们解释自己不投票的理由。
It is a good tongue that says no ill, and a better heart that thinks none.
好的舌头不出恶声,好的心肠不想恶事。
I rather think he was telling the truth...
我倒觉得他讲的是真话。
热门汉译英
channel
l
blacked
unbridled
naughty
combined
about
moving
lie
underlined
brands
manes
directions
too
puzzles
guidance
fetters
gestures
record
cars
trusting
bargain
dignified
attaching
aspect
vicar
expression
thousand
opposite
热门汉译英
乘地铁
购物中心
落选的马
缺乏组织的团体
快乐舒畅的
大腿上要害部位
内阴茎
癖嗜学
高尔夫球中的
笨重地移动
尤指恶性肿瘤
划掉
一首布鲁斯乐曲
剔骨头
不付款地
过独身生活
最精彩的部分
煤渣块
小阴茎
从东方的
师心自用
佛达尔铝合金
奔涌向前
铜管乐队队员
不明智地
一人工作量
微欧计
硅氢化作用
去氧利血平
卫矛羰碱
暂住
获得成功的人
蚕茧酶
野蛮人的
巯基丁氨酸
轻便
科比特
薄板的
皮脂缺乏
小妞
溴基安定
海岬
白虹
大雅
隐语
阴茎头炎
己烯雌酚
哥特式情趣
盗马贼
最新汉译英
tensile
wicket
ally
fireworks
stranding
cordial
skill
pasted
chronicle
influenceable
unicorn
impeccable
shrieked
drilled
acquisition
revenue
petulant
mezzanine
amazingly
wholesalers
excising
rooms
lymphogranuloma
Gyrinidae
skookum-house
alumnus
kilopond
hypersystole
Kathryn
最新汉译英
富于变化的
女家长制社会
压强单位
易损坏的
亚致死的
意义深远的
数字式万用表
油画用的油
中粒玄武岩
破损安全
思想奇怪的人
乞力马扎罗山
无懈可击的
有战斗经验的
乳突内
乐曲的速度或拍子
涌现的
改画油画
傲慢自负的人
制约因素
太阳单色像
平凡地
波兰军事指挥官
非专业的
再盖上一块石头
中色伟晶斑岩
大规模生产
成碎片的
海上龙卷风
左舷方面的
平民主义者
大量生产
下山
羽翼丰满的
明显流露出
表意标本
南太平洋群岛的
不能破坏的
闷闷不乐地
能让人化为石头
调节性的
不务正业的
译成电码的
一首布鲁斯乐曲
竭尽全力
乐曲的音符编排
中臀蜡孔
淘气的
安伏欧计