查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
悉尼全城燃烧着奥林匹克的热情。用英语怎么说?
悉尼全城燃烧着奥林匹克的热情。
Sydney is afire with Olympic enthusiasm.
相关词汇
Sydney
is
afire
with
Olympic
enthusiasm
Sydney
n. 悉尼(澳大利亚一城市);
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
afire
adj.& adv. 燃烧着的(地),炽烈的(地),沸腾的(地),激动的(地);adj. 燃烧着的(地);
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
Olympic
adj. 奥林匹斯山的,奥林匹亚的;奥林匹克的;n. 奥林匹克运动会比赛项目,[用复数][the Olympic] = Olympic Games;
enthusiasm
n. 热情,热忱,热衷的事物,宗教的狂热;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The menu could have been more adventurous.
菜单本可以做得更有新意。
I saw an advert for a job with a large engineering company...
我看见一家大型工程公司的招聘广告。
Deptford had come alive with the advent of the new priest at St Paul's.
圣保罗教堂新牧师的到来使德特福德变得生机勃勃。
Sir Peter would also like to see the current adversarial system of advocacy examined by the royal commission.
彼得爵士也乐于见到王室委员会审查当前对抗式的辩护制度。
In 1991, the house was advertised for sale at $49,000...
1991年,这座房子登广告出售,售价为49,000美元。
...fresh crab and lobster, transported south in tanker loads of aerated salted water.
新鲜的螃蟹和龙虾被装在灌满充气盐水的罐车里运往南方
I shall advertise for someone to go with me.
我将登广告寻人和我同去。
Without more training or advanced technical skills, they'll lose their jobs.
没有进一步的培训或高级技能的话,他们就会丢掉工作。
The group has no affiliation to any political party...
该团体不隶属于任何政党。
Now my role is strictly advisory.
现在我的角色仅限于顾问。
Barnstaple crown court was told he caused an affray at a pub in Braunton, Devon...
有人向巴恩斯特珀尔刑事法院告发他在德文郡布朗顿的一家酒馆打架滋事。
...the damage caused to the CIA and FBI in the aftermath of the Watergate affair.
水门事件发生后给美国中央情报局和联邦调查局造成的不良影响
His ideas should be more advanced by the time the Committee meets in Edinburgh in October.
到委员会10月份在爱丁堡开会时,他的观点应该更为成熟了。
They seemed devoted to each other and were openly affectionate...
他们看起来非常恩爱,柔情蜜意溢于言表。
热门汉译英
they
site
game
and
son
by
house
more
irrevocableness
Alps
Twice
l
blacked
smile
endured
difficult
delicious
Make
busting
at
cycling
depth
primary
achieve
special
choose
chips
hi
Tuesday
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
要点
一个
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
反对
黑暗的
間距
考試
下沉
请
废除主义者的
创始
连贯性
整体
干部
雷达
吼叫声
不完全
立交桥
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
老太婆
钢铁业的
分析性
最新汉译英
petitions
complain
authoress
subjects
traced
immigration
overestimation
blooded
interferential
snitch
washboard
travelogues
repetitiveness
shire
bruin
pennate
general
designs
volunteered
exhaustion
preferring
formulated
echoed
antidepressive
remember
fillings
eloquence
said
a
最新汉译英
庄重地
单元
脱胶
自责型的
腕掌骨
血液学的
饰针
自用
年报
被积函数
西萨拉
物理
让人想到死亡
说得好听一点
谨慎地
重地
麦克尼尔取自父名
鲁莽地
他人诗文
麻粒岩化作用
跳绳
斜视
实验
使具有特征
创始
衣食住管理员
立交桥
推荐
闲谈式的
红细胞生成素原
柏油
无法逃离的
录音用的
诙谐
转移注意力
黏液减少
要点
马戏团
课程
以图案装饰
习语
一个
肯尼亚
团块
辣味的
健壮的
古铜辉石
不伤人的
船夫