查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
让卡斯帕罗夫感到特别受辱的一件事用英语怎么说?
让卡斯帕罗夫感到特别受辱的一件事
...an incident which particularly affronted Kasparov.
相关词汇
an
incident
which
particularly
affronted
Kasparov
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
incident
n. 事件,事变,小插曲,敌对行动,骚乱;adj. [法]附带的,[光]入射的,易有的,附随的;
which
pron. 哪一个,哪一些,哪个,那,指前面提到的事物;adj. 哪一个,哪一些;
particularly
adv. 特别,尤其,异乎寻常地;
affronted
adj. 被侮辱的,被冒犯的;v. 勇敢地面对( affront的过去式和过去分词 ),<古>相遇;
Kasparov
adj. 被侮辱的,被冒犯的;v. 勇敢地面对( affront的过去式和过去分词 ),<古>相遇;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He showed courage in adversity.
他在逆境中表现出了勇气。
The postwar era was one of new affluence for the working class.
战后是工人阶级富裕起来的全新时期。
Italy has been afflicted by political corruption for decades...
几十年来意大利一直饱受政治腐败之苦。
His political adversaries were creating a certain amount of trouble for him.
他的政敌正在给他制造一些麻烦。
They seemed devoted to each other and were openly affectionate...
他们看起来非常恩爱,柔情蜜意溢于言表。
All youth groups will have to affiliate to the National Youth Agency...
所有青年团体必须并入全国青年事务处。
Mr Brooke is an extremely affable and approachable man.
布鲁克先生极为谦和,平易近人。
Since the Sixties, afforestation has changed the Welsh countryside.
60年代以来,植树造林已经改变了威尔士的乡村面貌。
The arts should be available to more people at prices they can afford...
艺术品应该以人们能够承受的价格面向更多的人出售。
He said he wanted to affiliate with a U.S. firm because he needed 'expert advice and counsel in legal affairs'.
他说他因为需要“在法律事务上得到专家的意见和建议”,所以想与一家美国律师事务所建立合作关系。
In 1991, the house was advertised for sale at $49,000...
1991年,这座房子登广告出售,售价为49,000美元。
The walls were painted in muted tones to show the pictures to good advantage.
墙面被漆成了淡色调,以突出照片。
I wore sunglasses all the time and people thought it was an affectation...
我成天戴着墨镜,大家都觉得我在装酷。
Residents are advised not to put their rubbish bags on the pavement outside their houses.
居民被告知不要将垃圾袋放在门外的人行道上。
热门汉译英
by
channel
famed
Parker
congress
Hewitt
Serbia
extent
level-headed
choirs
back-flow
Garrels
Contra
Dobson
valuer
Antony
know
Claudia
gunny
far-famed
Lawary
Harman
Stoker
Deakes
Stokes
because
Europa
Calais
Pinner
热门汉译英
洗耳器
乙硼烷
经验丰富的人
有膝一般的关节的
马库斯
非法播音的人
窗帘
钝化剂
无法想象的
使镇静的
骇怪
串联地
止血敷布
前滩
淋湿的
每日的反省
随后
绳索
拱心石
海豚科
丁烯醇
化学作用的
安东尼娅
新生界的
重新装备
乔安妮
前桅楼
有麸的
加词缀法
求婚者
无所事事的人
孤寂
轻拍某人的背
使的轮廓模糊
进一步的证据
颌强硬
微膨胀计
悬挂
开发票
羡慕地
小麦田
敏捷地
排水口
反感地
求导数
幸福地
形象化
反污染
尖端的
最新汉译英
styling
shrouded
blooded
alibis
transfers
sore
appraised
corroborator
seawater
tousy
jet-black
brepho
brepho-
rennin
benevolence
rapier
Baptists
Gotham
Mercury
Dennes
Deniss
Denniss
genre
makeready
cholecystocolostomy
ethylnorepinephrine
interstratification
adamantinocarcinoma
disproportionation
最新汉译英
女大使
发动
串联地
提出供考虑
工作裤
标点
维和士兵
重新定居
行李负责人
脱粒用的工具
锄草
使隔开
无法想象的
适于掘地的
映像管
掘地的
象银的
平时的
传送的
怠工的
极有趣的
离奇有趣的
相关性
凌乱的
必然性
触发的
有趣的
独一无二地
供传阅的
独一无
墨黑的
传阅的
互变的
萧条的
独一无二
新生儿
抗凝乳酶
椭圆规
保证金
不牢靠
我相信
双晶石
付保证金
凝乳酶
铅笔头
含乳脂
敷药器
学习者
保障者