查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
康德和黑格尔发展了唯心主义.用英语怎么说?
康德和黑格尔发展了唯心主义.
Kant and Hegel have developed idealism.
相关词汇
Kant
and
Hegel
have
developed
idealism
Kant
n. 康德(德国哲学家,1724-1805,古典唯心主义的创始人);
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
Hegel
黑格尔(姓氏; George Wilhelm Friedrich, 1770-1831,德国哲学家) 黑格尔哲学黑格尔哲学家,黑格尔哲学的信徒;
have
aux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
developed
adj. 先进的,发达的(国家或地区);
idealism
n. 理想主义,理想化,唯心主义;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Later that afternoon Hebe gave Lily a box of watercolors as a present.
那天下午稍晚时,赫伯把一盒水彩颜料作为礼物送给了莉莉.
A lot of people looked on him as a healer.
很多人视他为信仰疗法术士。
After so much heartbreak she just pined away.
经历了这么多伤心事之后她日渐憔悴了.
"I thought you were bringing it." — "Heavens, no."
“我以为你会带来的。”——“天哪,不会吧。”
I had never seen bombing on such a scale, and I was healthily apprehensive.
我从未见过如此大规模的轰炸,所以我的恐惧是理所当然的。
Heatproof silastic sealed ring, non - aging and good sealing property.
耐热硅橡胶密封圈, 不易老化,密封性能好.
She knows exactly how to tug at readers' heartstrings.
她对如何牵动读者的心弦了如指掌。
The last few weeks have been hectic.
过去几周一直忙得不可开交。
Yep , whoever visits this topic , I wish you happiness and healthiness!
祝每个看过此贴的人幸福、健康!
Some 300 trees have been ranged along the perimeter hedge.
沿着绿篱栽种着大约300棵树。
He stoked up the fire in the hearth.
他给壁炉里的火添了点柴。
Howbeit they did not hearken, but they did after their former manner.
40他们却不听从, 仍照先前的风俗去行.
The heckler was ejected from the auditorium for creating a disturbance.
起哄捣蛋分子因制造骚乱被赶出礼堂.
'I thought you were bringing it.' — 'Heavens, no.'
“我以为你会带来的。”——“天哪,不会吧。”
热门汉译英
blacked
rules
flies
froze
laity
headless
observant
Included
connoting
got
sigh
character
strictest
depth
aurones
mouth
liberation
lock
talk
default
pack
regiment
carefully
trifled
father
improbable
See
by
blaming
热门汉译英
威压
离奇
得四分的一击
空中照相机
甲氧基去甲肾上腺
管接头
淡褐色的
伪装专家
阿脲
间隔时间
逐渐变化
附言
批示
昏乱
循例
交换
巡洋舰
请
光彩夺目的
识别机
完善
规则
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
二顶的
泪腺的
蜡状的
抚养权
波状的
使打褶
透支额
贪食者
男朋友
简直不
经济的
污块毛
父母的
指上帝
陡峭地
卑躬屈
放出器
寂静地
法华彩
黑死病
坏话的
假学问
半畸形
半月形
最新汉译英
middle
renaissance
smeared
by
entertained
deflection
egalitarian
bagel
lithii
mini
dehumanizing
aspirations
dialogues
bushes
cupressene
begirt
flummeries
italicized
letup
farmed
plaguing
silky
limping
cordoned
alto
tour
chafing
optimism
frayed
最新汉译英
复习功课
大丽花属
黏液减少
麦芽汁
马上
苏格兰人的
扮演角色
愿望落空的
淡黄色
鸢尾属
拒绝传统社会的人
波状
排队
完完全全
坚强的
锰红柱石
用大槌劈开
电子流
流体化
生命包
铝密封
没礼貌地
衰减地
使生裂缝
同大小
地芬尼太
使不漏水
平坦度仪
路线偏差
一茶匙容量
请
雾峰
刁恶
模式化的见解
迅速转身
行为学派
回肠膀胱扩大术
烧水器
膀胱扩大术
伯爵的地位
坚定
乘坐飞机
嘲讽
荡筛机
贩毒者
最广阔的
撒了辣椒酱的
大麻的
小于