查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
不要规避,直接回答我的问题!用英语怎么说?
不要规避,直接回答我的问题!
Stop hedging and answer my question directly!
相关词汇
stop
hedging
and
answer
my
question
directly
stop
vi. 停止,中断,逗留,(使)停止工作;vt. 塞住,堵塞,阻挠,止付;n. 停止,(管风琴的)音栓,停车站,(管风琴的)音管;
hedging
n. 套头交易,对冲买卖,套期保
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
answer
vt.& vi. 答复, 解答, 答辩,适应;n. 回答,答案,反应,足以媲美的人;
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
question
n. 问题,疑问,怀疑,议题;vt. 问(某人)问题,对(某事物)表示[感到]怀疑;
directly
adv. 直接地,不久,立即,正好地,恰好地,坦率地;conj. 一…就…;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Thus, the structural configuration offers luxuriant headspring to architecture creation.
可见, 结构形态为建筑形象的创新提供了丰富的源泉.
The healthful man can give counsel to the sick.
健康的人可以对生病的人提出忠告.
A small group of youths stayed behind to heckle and shout abuse.
一小群小青年没走,在起哄、叫骂。
In this way, documentary program can developed continually and healthily.
这样, 纪录片栏目才能继续生存下去并持续发展.
I couldn't believe they were so heartless.
我无法相信他们竟如此狠心。
There was no conversation. Their soggy sandals left marks upon the hearthstone.
默默地他们跟我进了屋, 炉边他们浸湿的便鞋留下了一串脚印.
They first set out to convert the heathen.
他们首先着手使异教徒皈依。
The snowfall was becoming heavier ; it was sticking to the ground now.
雪是愈下愈密了, 街上已经见白.
Weightless and stylish, the V 3 Bluetooth headset an accessory of beautiful purpose.
失重和时尚, v3蓝牙耳机,是从犯美丽的目的.
You can hedge against redundancy or illness with insurance.
可以购买保险以防失业或患病。
You'll get more than career training at Heald.
您将获得职业生涯以上综培训.
High electricity bills point to a poor heating system or bad insulation.
高额电费开支说明供暖系统不足或建筑隔热材料不良。
She knows exactly how to tug at readers' heartstrings.
她对如何牵动读者的心弦了如指掌。
A dog suffering from heatstroke will display several signs.
狗患中暑,将展出一些迹象.
热门汉译英
blacked
i
said
easy
wash
lie
gasps
exasperated
roughens
zephyr
via
situations
and
1847
varies
Dinantian
by
uterodynia
eyellipse
IRAK
fryer
hoistphone
loathy
steam
DS
celebrating
Carrier
delicious
pomp
热门汉译英
使人泄气的事物
轻蔑地
重复的事物
好天气
两侧的东西
发出咝咝沙沙声的
冲积地
陨石的
补充说明
消色差
深草区
基本法则
请
高半胱氨酸
高强度瞬时光源
纯橄无球粒陨石
亲切的拥抱或握手
进一步的证据
人头税
胚胎化
忠贞的
受版权保护的
当事人
突突跳
鸣谢
土壤杆菌
刻画
脂肪尿
通过电话或信件
两度空间的
乳脂计
割包皮
阿肯色州
镶嵌细工
明暗界限
病情加重
附言
膜片
频繁的
近卫兵
镌版术
双声道的
玛维卢兹缎
不和蔼的
独桅纵帆船
保险精算师
用计谋得到
熟悉某物的用法
用棉塞塞住
最新汉译英
chastised
banners
Tilt
pomp
beasts
initiated
demonstrative
regret
piebald
outlining
ice-skating
baritones
points
pluralist
acclaimed
clinched
collocated
calmest
cleanest
dreamless
way
involves
depots
gymnast
execution
index
dark
GAP
anciently
最新汉译英
画面
中过毒的
工钱
柔声
陶冶
大学生
失陷
尤指问题
收集成地
干扰台
举行盛事的
尾
参考的
编辑程序
遽
初稿
粗略估计
膀胱萎缩
时髦
设置
每月的第一天
即食的
遗嘱检验法庭
关于
容光焕发的
发源地
突突跳
割包皮
撞
繁荣
初级读物
允诺
上演
极有趣的
牙本质发生
蝙蝠
长大
无目的地
港
感兴趣的事
生闷气
漏损量
前人
黛布拉
插队
在阿拉伯沙漠中
氯苯乙酮
使牲口众多
预算