查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
作为治疗肌体的医生,我的成就甚微.用英语怎么说?
作为治疗肌体的医生,我的成就甚微.
As a healer of bodies I had scant success.
相关词汇
as
healer
of
bodies
had
scant
success
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
例句
As
far
as
I can recall, Patti was a Smith.
我记得帕蒂是姓史密斯的。
healer
n. 医治者,治疗物,治病术士;
例句
As a
healer
of bodies I had scant success.
作为治疗肌体的医生,我的成就甚微.
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
bodies
n. 身体( body的名词复数 ),尸体,团体,物体;
例句
Ballistic tests have matched the weapons with bullets taken from the
bodies
of victims.
弹道测试表明,武器和受害者体内取出的子弹相吻合。
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
He claimed that his parents
had
abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
scant
adj. 不足的,缺乏的,将近的,吝啬的;vt. 限制,节省,吝惜;
例句
She began to berate the police for paying
scant
attention to the theft from her car.
她开始痛斥警方对她车内被窃一案不够关注。
success
n. 成功,成就,好成绩,好结果,成功的人(或物);
例句
Tom is genuinely appreciative of all the
success
he's had.
汤姆为他自己获得的所有成功由衷地感激。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He would go over his work again and again until he felt he had it right...
他会反复检查自己的工作直到他认为正确为止。
He could have groaned as he went into the barber shop.
他走进理发间时,差不多都要哼出声来了.
Maine had a soothing effect upon Babbitt.
缅因州对巴比特有一种安神作用.
I cannot endure you should say that.
你竟然说出那种话真让人受不了。
...bygone generations.
过去的几代人
There is no fundamental diversity between the two ideologies.
这两种思想意识之间并没有根本的分歧。
They look alike but in ideas they are very far apart from each other.
他们看起来相似, 但他们在思想方面却截然不同。
How do you prevent commingling of certified with non certified products after harvest?
如何避免收获后认证与非认证产品的混淆?
The management of many new colleges was less than satisfactory.
很多新建院校的管理不尽人意.
...cod liver oil capsules...
鳕鱼肝油胶囊
热门汉译英
channel
she
shop
it
of
the
in
placards
yelled
surpassing
stop
parents
pin
time
urged
sunned
goes
equal
develop
country
bulged
dog
disappear
shape
movies
picture
colder
racists
jin
热门汉译英
慢慢地
学生
保持健康
骆驼
笔直地
历史上有名的
想要知道
土壤类型
秩序
精确的
维护和平的
入学标准
教书
宣传人员
对社会
傻子
请
两个
无疑问地
辛辛那特斯
游乐场
难为情
愤愤不平地
强暴
吵闹
引人注意
珍品
钛镁铁矿
飘荡
研究植物
排队
啪嗒一声
极好的
风景画
跳绳
汪汪
有利可图的
鱼叉
情景
防守队员
休息期间
果酱
史诗般的
杀淋剂
平盘烧针装窑法
量的计数
芜杂
乐曲研究
挑选
最新汉译英
genius
button
evaluations
poetically
seeding
muddled
stunt
enrol
anesole
microaudiphone
zigueline
methyhydrazine
antccedent
formylhydrazine
cap
bounce
render
might
unites
chunks
writing
disconcert
tout
impairing
sweeter
glean
surround
circle
owning
最新汉译英
可判读的
精神失常的
钠沸石
优化
硼磷镁石
香鱼科的小海
香叶木甙
透铝英石
尤文图斯
后辈
虫媒花
梅雷迪思
初级读物
广播公司
中世纪的弦乐器
拼命工作
尤指在公共场所的
许多
弗罗林
斯卡
缺损
更确切地说
海榄
锟斤拷说
木帆海防舰
氢硫化铵血
务
长裙
碳蜡
裸侧亚派
己醣
酸去氢酶
雪及冷冻食物
拌灰板
优心平
旋转彩色板
使具有欧洲风
岩化
肌酸内酰胺酸
溢于言表的
规定价格的
检验
字面上的
到处都是
夹头
法国南部一城市
公司或机构提供的
意大利北部城市
加拿大西北部城市