查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他胆敢否认事实.用英语怎么说?
他胆敢否认事实.
He had the hardihood to deny the fact.
相关词汇
he
had
the
hardihood
to
deny
fact
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
hardihood
n. 大胆,刚毅;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
deny
vt. 拒绝,拒绝承认,拒绝…占有,否认知情;
fact
n. 事实,实情,实际,真相,证据,犯罪行为;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Some were employers, some employees , some masters, some handymen.
有的是老板, 有的是伙计, 有的是业主, 有的是干零活的.
Elizabeth honoured him for such feelings, and thought him handsomer than ever as he expressed them.
伊丽莎白十分钦佩他这种见地, 而且觉得他把这种同见地讲出来以后,他越发显得英俊了.
The last two strokes are reversed for being radical or independent Hanzi.
最后两笔当作为部首和独立汉字时书写顺序相反.
Only lazybones and mediocre persons could hanker after the days of messing together.
只有懒汉庸才才会留恋那大锅饭的年代.
Hannibal was now crossing the Alps.
汉尼拔那时正在翻越阿尔卑斯山.
Something called a'hardener alloy'is made.
制出一种叫做 “ 中间合金 ” 的东西.
Pixe Picture Manager - Picture managing software which allows to browse for pictures on the harddisk.
这个图片管理软件可以浏览硬盘上的图片.
A microcomputerized control system for hot press in making hardboard is de - signed.
本文提出了一种硬质纤维板热压 机微机 控制系统的设计方案.
VCD , loader shockproof foot , computer harddisk foot , electrical fixed plate.
机芯防震垫 、 电脑硬盘垫圈、电子板固定吸盘.
The plane nosed into the hangar.
飞机缓缓地进入机库.
The third chapter examines the vanishing of the Hanseatic merchants'impact on England.
第三章考察了汉萨商人在英国影响的消退.
These two men became friends by handshaking and hugging with each other.
两个人相互握手拥抱并结为朋友.
It is much hardier than lemon, however, though less hardy than grapefruit and sour orange.
它虽不及葡萄柚和酸橙耐寒, 但却比柠檬耐寒得多.
He is trying to wind a hank of wool into balls.
他正在努力把一卷毛线缠成线球.
热门汉译英
they
site
and
house
Twice
son
by
chips
hi
Make
Tuesday
more
at
live
l
game
stoles
buddy
Chang
rill
delicious
trimmed
japan
weighed
busting
illustrated
Pennies
Baalism
en
热门汉译英
存档
掺杂
同性恋
书生
一个
被接见者
预期者
下沉
废除主义者的
职责
使住入营房
开除
整体
赤手成家
露营
乙烯亚胺
遮盖物
锗的
使转为平民
态度
麦迪逊取自母名
连续抨击
怜悯的
娴雅
苍天
高妙
谈心
蟾蜍精
来
巴基斯坦
一发之差
克莱斯勒汽车
血液稀释
麦角乙脲
煞风景的事
麦角
五分之一加仑
五分之一
时时刻刻
连续不断地
连着
使信基督教
转换的
余泰斯特
古里古怪地
杂役
七王国
不确定的事
不均匀的
最新汉译英
ire
chesty
game
destroy
dawns
sixteen
yummy
Georgetown
straws
was
disbelief
coiled
unfortunate
kiss
encouragements
bootees
odious
rush
aspergilloma
shattered
vulnerable
canneries
negligent
equitable
helenalin
irrevocableness
nervous
tend
adopt
最新汉译英
雄麻鸭
感情外露的
纵横填字谜
任主要运动员
女裙
反抗地
专题演讲
敏感地
丢掉
不松懈的
语言学习中的
郁郁不乐的
说服做
举动
一绺鬈发
得利于
半空中
平盘烧针装窑法
掺杂
存档
钙铌钛铀矿
英国议会议事录
乔治
迟疑不决
互动
让
筷子
局限
领导
排除
书生
模块
吸血鬼
反对
作曲
亡命
背面写评论
丙酮基丙酮
呐喊
保卫
极为
下锚
烦恼地
台
对齐
被接见者
怜悯的
预期者
奈洛比