查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他胆敢否认事实.用英语怎么说?
他胆敢否认事实.
He had the hardihood to deny the fact.
相关词汇
he
had
the
hardihood
to
deny
fact
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
hardihood
n. 大胆,刚毅;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
deny
vt. 拒绝,拒绝承认,拒绝…占有,否认知情;
fact
n. 事实,实情,实际,真相,证据,犯罪行为;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Next to the mansion, it's the best hangout on the planet.
在宅邸外, 它是这个世界上最好去处.
The last two strokes are reversed for being radical or independent Hanzi.
最后两笔当作为部首和独立汉字时书写顺序相反.
Haply I think on thee, and then my state.
忽然想起了你, 于是我的精神.
By the side of the general is his little son Hannibal, now nine years of age.
元帅旁边是他的小儿子汉尼拔, 当时年方九岁.
A hardfacing electrode containing boron and various alloy elements has been developed.
研制出一种含硼等多种合金元素的耐高温磨损堆焊焊条.
They are getting the hang of it very quickly.
他们很快就会找到窍门。
Exquisite workmanship is the outstanding characteristic of these artistic handwork's.
工艺精美是这些工艺品的突出特点.
If you weren't so hardheaded, maybe I could teach you something.
假如你不是那么顽固,也许我可以教你点儿什么。
Hansel and Gretal's stepmother did not like them at all.
汉梭和葛蕾朵的继母一点也不喜欢他们.
For submission in hardcopy, do not import figures into the text - see Illustrations.
对于提交的印刷本, 不要在文字中插入图 - 见说明.
I waved goodbye and went down the stone harbour steps.
我挥手告别,然后走下港口石阶。
And haply may forget.
也许,我忘却了一切.
This paper introduced detailed two kinds of hardener of epoxy resin.
本文比较详细地介绍了环氧树脂两类固化剂.
Okay, this hankie is very nearIy cIean. I'm going to dab you.
好的, 这手绢很干净. 我会给你轻轻擦的.
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病