查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
车圆满地跑到终点,我们遥遥领先,赢得了比赛。用英语怎么说?
车圆满地跑到终点,我们遥遥领先,赢得了比赛。
The car ran perfectly to the finish, and we won handsomely.
相关词汇
the
car
ran
perfectly
to
finish
and
we
won
handsomely
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
car
n. 汽车,车厢,轿车;
ran
v. 跑( run的过去式 ),移动,(使)流动,(工作等)进
perfectly
adv. 完美地,理想地,完全地,无瑕疵地;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
finish
vt.& vi. 完成,结束,吃光,使筋疲力尽;n. 结尾,结束,最后阶段,抛光;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
won
v. 获胜,战胜( win的过去式和过去分词 );
handsomely
adv. 大方地,慷慨地,精致地,<海>缓慢小心地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This year sees the tercentenary of Handel's birth.
今年是韩德尔诞辰叁百周年.
Hammerblow handwheel adapters can be furnished with handwheel or chainwheel construction.
锤击手轮接合器可以配置在手轮或链轮结构上.
Gas - filled lamp containing a tungsten filament and a small proportion of halogens.
含有钨灯丝和少量卤素的充气灯.
How do you explain a handprint half covered by a wall?
你怎么解释那边上靠墙的半个手印?
He was handsome in a raffish kind of way.
他的帅是一种放荡不羁的帅。
For the example of handover test, author also gives automation test solution.
对于软交换中移动切换功能的测试, 从自动化的角度给出了测试方案.
As he said it, there was a hammering outside.
他说这话时,外面传来一阵敲打声。
All this, needless to say, had been culled second-hand from radio reports.
不用说,所有这些都是从电台报道中采集来的二手材料。
And I have to bartendat The Handlebar, and frankly, it's beneath me.
而我不得不去汉得尔酒吧当男招待, 坦白讲, 这不是我想做的.
A compound that consists of chlorine and halocarbon.
氯烃由氯和卤烃组成的一种化合物.
What do you, the trees, and a hamster have in common?
你是什么, 和树木 、 仓鼠有共同点 吗 ?
" If you - if you haven't heard,'said Miss Sun haltingly , " then never mind.
孙小姐讷讷道: “ 你 - -你没听见, 就不用管了.
These artistic handicrafts are very popular with foreign friends.
外国朋友很喜欢这些美术工艺品.
Stephen ventured a few more sentences in halting Welsh.
在阻止韦尔什时,斯蒂芬壮着胆子多说了几句。
热门汉译英
channel
more
top
they
everywhere
live
by
echoed
meat
noises
happiest
father
excerpt
i
architectures
kitty
exams
Tuesday
concerto
l
stories
have
tuned
foolish
scans
novel
blindfast
installed
site
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
学期
书记
单元
鬼魂
循规蹈矩的
色蛋白
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
大学生
仓库
汇合
凡人
恩惠
跳绳
预先吃饱
掩饰
一阵风
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
充其量
默认的
镍铁陨石
贵族的
专著
社会团体
呋喃妥英
招
慈善机关等的
亲自的
黑暗
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
支气管语音
锻炼
大狐猴科
应得报酬
最新汉译英
relented
shard
trill
affects
slogging
migrations
fox-brush
honor
stroked
genders
inspiration
part
unalike
misting
lullabies
slowed
indefinite
courtesy
fecklessness
laevo
matricidal
darned
Norway
brims
Viewing
missing
tight
ashy
beings
最新汉译英
坚忍的
臼齿
一小部分
连贯性
冷淡
圭表
卷尺
乱涂乱画
瓶颈
地点
鼻
轻便雪橇
离间
烦
饥
浓
翘
哀
锻炼
陈
大学生
伦敦的上流住宅区
碳氢化合物分裂
嗜好
黎明曲
剧场中票价最低的
卵翼
找到某物以供使用
病后疗法
简单的
正身
每一期摊付的款项
更加
漫衍
被剥夺基本权力的
电子计算机显示器
能立刻恢复精神的
毛载
合奏
骗局
好似
签认
艰苦创业
跳绳
截去顶端或末端
瞬时性
吩嗪
接见
社会团体