查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
约翰微笑着和他热情地握手。用英语怎么说?
约翰微笑着和他热情地握手。
John smiled and gave him a hearty handshake.
相关词汇
John
smiled
and
gave
him
hearty
handshake
John
n. 茅房,厕所;
smiled
v. 以微笑表示( smile的过去式和过去分词 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
gave
v. 给予,赠送( give的过去式 ),(与名词连用描述某一动作,意义与该名词相应的动词相同),供给,交给;
him
pron. (he的宾格)他;
hearty
adj. 衷心的,热诚的,健壮的,精神饱满的,丰盛的,猛烈的;n. 朋友们,伙伴们,(英国大学的)运动员;
handshake
n. 握手;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Horst, a German from Hamburg, was a true original.
来自德国汉堡的霍斯特是个名副其实的怪人。
The sons of Bilhah ( Rachel's handmaid ) : Dan and Naphtali.
辣黑耳的婢女彼耳哈的儿子: 丹和纳斐塔里.
Name not a halter in his house that hanged himself.
(谚语)房里有人吊死,千万别提绳子.
How do you explain a handprint half covered by a wall?
你怎么解释那边上靠墙的半个手印?
She said so, haltingly at first, then with more confidence.
于是她就讲开了, 开始是结结巴巴地, 后来就比较顺当了.
Hamlet was played by Romania's leading actor, Ion Caramitrou, to rapturous acclaim.
哈姆雷特由罗马尼亚的一流演员伊恩·克拉米宙来饰演, 以引起轰动.
Automatic feed back circuit to keep constant revolutions of handpiece under variety of working condition.
自动回溯回路设计,可确保手机在各种加工条件下可常速运转.
a visually handicapped child
弱视儿童
Addition Reactions to Alkynes, Hydrogenation , Halogenation and HX. Hydration of alkynes. Tautomerization.
炔烃的加成, 氢化,卤化和HX. 炔烃的水化作用,互变异构化.
He began informally to handle Ted's tax affairs for him.
他开始非正式地为特德打理税务。
The architect stepped back to admire his handiwork...
设计师后退一步以欣赏自己的作品。
He surveyed the handful of custo-mers at the bar.
他打量着吧台那边零星的几个顾客。
Vibrio vulnificus is a halophilic, gram - negative associated with serious wound infections and fatal septicemia in human.
创伤弧菌是一种嗜盐性革兰氏阴性弧菌,会造成人体严重的伤口感染及致死性的败血症.
Posts for removable handrailing shall be secured to the sleeve.
移动扶手的标杆要保证套筒的安全.
热门汉译英
blacked
rules
flies
froze
laity
headless
observant
Included
connoting
got
sigh
character
strictest
depth
aurones
mouth
liberation
lock
talk
default
pack
regiment
carefully
trifled
father
improbable
See
by
blaming
热门汉译英
威压
离奇
得四分的一击
空中照相机
甲氧基去甲肾上腺
管接头
淡褐色的
伪装专家
阿脲
间隔时间
逐渐变化
附言
批示
昏乱
循例
交换
巡洋舰
请
光彩夺目的
识别机
完善
规则
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
二顶的
泪腺的
蜡状的
抚养权
波状的
使打褶
透支额
贪食者
男朋友
简直不
经济的
污块毛
父母的
指上帝
陡峭地
卑躬屈
放出器
寂静地
法华彩
黑死病
坏话的
假学问
半畸形
半月形
最新汉译英
middle
renaissance
smeared
by
entertained
deflection
egalitarian
bagel
lithii
mini
dehumanizing
aspirations
dialogues
bushes
cupressene
begirt
flummeries
italicized
letup
farmed
plaguing
silky
limping
cordoned
alto
tour
chafing
optimism
frayed
最新汉译英
复习功课
大丽花属
黏液减少
麦芽汁
马上
苏格兰人的
扮演角色
愿望落空的
淡黄色
鸢尾属
拒绝传统社会的人
波状
排队
完完全全
坚强的
锰红柱石
用大槌劈开
电子流
流体化
生命包
铝密封
没礼貌地
衰减地
使生裂缝
同大小
地芬尼太
使不漏水
平坦度仪
路线偏差
一茶匙容量
请
雾峰
刁恶
模式化的见解
迅速转身
行为学派
回肠膀胱扩大术
烧水器
膀胱扩大术
伯爵的地位
坚定
乘坐飞机
嘲讽
荡筛机
贩毒者
最广阔的
撒了辣椒酱的
大麻的
小于