查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
锤击手轮接合器可以配置在手轮或链轮结构上.用英语怎么说?
锤击手轮接合器可以配置在手轮或链轮结构上.
Hammerblow handwheel adapters can be furnished with handwheel or chainwheel construction.
相关词汇
hammerblow
handwheel
adapters
can
be
furnished
with
or
construction
hammerblow
n. 锤打,撞击,类似的冲击 <喻>打击;
handwheel
n. 手轮,驾驶盘;
adapters
适配器;
can
aux. 能够,可以,有机会;n. 金属罐,一听,金属容器;vt. 将…装罐保存,炒…鱿
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
furnished
adj. 家具,有家具的;v. 陈设,布置( furnish的过去式和过去分词),提供,装备;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
or
conj. 或,或者,还是,不然,否则,左右;prep. <古、诗>在…之前,比…更早;n. [纹章]黑金色、黑色;
construction
n. 建筑物,建造,解释,建造物;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
These three magic weapons are one body, abundant knowledge and enough courage of the haleness.
这三件法宝是一健壮的身体 、 丰富的知识和足够的勇气.
He is eighty, but still hale and hearty.
他年已八旬, 但仍老当益壮.
We stopped at a drive-in for a hamburger.
我们在一家“免下车”餐馆停下来吃汉堡包。
I was cuting haitin my barber shop when that happened.
那件事发生的时候,我正在理发店理发.
Halberd of Swiftwatch - lifted from Minor to Major.
迅视戟 - 由中级宝物升为高级宝物.
All recite a Scottish grace 15 the haggis is served.
上菜时,大家齐声朗诵苏格兰的谢恩祈祷文.
He looked haggard about the eyes and quite old.
他的眼圈边露出憔悴,人也显得苍老.
The 2012 Nobel Prize in Literature was awarded to Mo Yan"who with hallucinatory realism merges folk tales, history and the contemporary".
2012年诺贝尔文学奖得主为莫言,他“很好地将魔幻现实与民间故事、历史与当代结合在一起”。
She said so, haltingly at first, then with more confidence.
于是她就讲开了, 开始是结结巴巴地, 后来就比较顺当了.
I looked down the hallway to room number nine.
我顺着走廊看了一眼9号房。
Fortunately, the night manager was neither a hairsplitter nor a fool.
好在这位夜班经理既不是吹毛求疵的人,也不是脓包.
She decided to stop concealing her hairless head.
她决定停止遮掩她的光头.
Hammer-throwing for women is not yet a major event.
女子链球运动还不是主要的赛事。
The hailstone took a heavy toll of the crops in our village last night.
昨晚那场冰雹损坏了我们村的庄稼.
热门汉译英
channel
top
Tellurium
blindfast
build-up
book-kiosk
concerto
happiest
Caesarean
distain
destain
biosatellite
ectocinereal
ana-
minuet
Opener
heterochromomere
intelligent
bibliophilist
generousness
offbeat
antineutron
bioactivator
epidermatoid
anthratetrol
ergasiomania
isochroous
scans
Donnie
热门汉译英
形成胶体
类碲
外中胚层
手杖
特征值
方沸石
虐待地
绒毛膜促性腺激素
缺汗症
哈迪西小格粗呢
一闪而过的
循规蹈矩的
羊毛覆盖物
一网的捕获量
反硫化器
成簇状的
种痘
明胶软片
巩膜虹膜切开术
沃林
皮萎缩
引起痛苦的
已知数
电动测速仪
除酸
列席
开坯
美的哲学
变化万端
紫珠草酮
任主要运动员
祖先灵魂
左内唇根
化学中
使通货废止使用
空斗石墙
血管角质瘤
公平地
渐渐枯竭
被开除者
劣败
演奏
磨耗试验机
异二氢氮茚基
细软薄布
细软
驾车转弯
无用的饰物
踢高球
最新汉译英
articulated
ebiconductivity
apprized
pickles
letting-out
ludicrous
superimpose
Grim
trains
assify
blending
partnered
expert
gram
parsing
loved
architectures
Donnie
skewbald
peoples
methyldiphenhydramine
Adenophorea
discolourment
Medullosa
namby-pamby
anthesis
weatherproofing
notion
scouting
最新汉译英
协助次数
对苯二酚
通脱自喜
命中注定的
隆隆作响
准备
外行的
地球人
自动恒温器
风化花岗质砂岩
编成骑兵连
使精疲力竭
避免浪费
暖调的
言归于好
取皮器
刺棘蓟
鸟鸣声
低音歌唱家
除酸
忘却的
胶子
使简易
圆形露天竞技场
工作降格
进货
公正的惩罚
啜泣的
啄穿
选择的余地
注重实际的
尤指以感情或品质
行动迟缓的
高级官吏的家属
解除负担
形成
代替执行某公务
公开的
外
异性恋者
人名地址录
声音的响亮和清晰
体格健壮的
门德人
立约承诺
萌芽
补血的
强烈的感情
过失杀人罪