查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
两者加一起是血液成分.用英语怎么说?
两者加一起是血液成分.
Both adding is haemal composition together.
相关词汇
both
adding
is
haemal
composition
together
both
adj. 二者,两者都;pron. 二者;adv. 二者,二者都;conj. 不仅…而且…,…和…都;
adding
n. 加,增加;v. 加( add的现在分词 ),加入,增加,添加;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
haemal
adj. 血液的,血管的;
composition
n. 作文,作曲,创作,构图,布置,妥协,和解;
together
adv. 同时,在一起,一致地,不间断地;adj. 稳定可靠的,做事有效率的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Objective To discuss the habilitation experience of cerebral vascular disease ( CVD ) in community sanitary service.
目的探讨在社区服务中有关脑血管疾病的康复经验.
I had my fortune told by Gypsy Rose at the fair.
我在集市上让吉卜赛美女给我算了命.
The basketball nets hung down from the ceiling at either end of the gymnasium.
篮筐分别从体育馆两头的天花板上悬吊下来。
Gutenberg's reproduction of holy texts was far more efficient.
古腾堡的典籍印刷术要高效得多.
Has gynopathy's female, because in the cavity the bacterium are many, easy to cause the inflammation.
有妇科病的女性由于口腔内细菌较多, 容易引起炎症.
a length of guttering
一节沟槽
Joe had a low, guttural voice with a mid-Western accent.
乔说话声音低沉粗嘎,带着中西部地区的腔调。
American gurnard; mostly found in bays and estuaries.
美洲鲂鱼; 多产于海湾和河口.
I've always been drawn to tough, gutsy women.
我总是为果敢坚毅的女性所吸引。
Represents a gyro, gyroscope, or gyrocompass.
表示回转仪 、 陀螺仪或回转罗盘.
A prayer of Habakkuk the prophet , put to Shigionoth.
1先知哈巴谷的祷告, 调用流离歌.
Properly used, and not hackneyed, the words are good and appropriate.
如果用得得当, 而不是滥用的话, 这几个字倒是恰当的好字眼.
The gymnast poised herself on the balance beam gracefully.
体操运动员优美地立在平衡木上.
We discovered three possible ways to reduce the gustiness and speed of thethe stadium.
我们找到了三种不同的方式来降低球场大风的阵发次数和风速.
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
hill
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
any
effort
flips
lie
frizzles
liked
activities
community
son
complied
stoking
noted
ranked
热门汉译英
答辩
履行诺言
卷笔刀
草
请
婆娘
描记式蒸发计
窒塞
再版
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
短暂的
使净化
营房
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
起作用
低年级的
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
急速前进
鱼叉
卡弗斯
车道
使脱去氨基
切合
颈
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
最新汉译英
maltreated
eroded
climb
Extended
scolding
entombment
binoculars
drizzling
Chenopodiaceae
rubber
Dear
cargotainer
collaborate
category
unmatched
gregarious
sinner
Columbus
into
revoked
scratch
smaller
advantages
thumping
undisturbed
abominates
airs
allout
yearning
最新汉译英
金质的
矮胖的
阿托
骑马奔驰的人
麦克米伦
每晚
摄政的
履行诺言
道路立体枢纽
未决定的
顺利
安哥拉棉毛呢
不正派的
上丘脑
一种中国红茶
以灌木装饰
中间底片
主教长
令人毛骨悚然的
变温和
右行左行交互书写
作为说明的
兜售
厌倦的
啄痕
后尾
吐露心事
吸收者
啰唆
土地或房屋
汞齐化
不毛
主驱动
体认
刽子手
叶片
响度
图案诗歌的
强直的
念头
向后倾斜的
大腿
排骨肉
尤指家禽家畜
木犀草
应得的赏罚
无意义的话
成疝
机遇游戏