查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你去妇产科看得如何?用英语怎么说?
你去妇产科看得如何?
How was your gynecologist appointment?
相关词汇
how
was
your
gynecologist
appointment
how
adv. 怎样,健康状况如何,到何种地步,以任何方式;n. 方法,方式;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
gynecologist
n. 妇科医生;
appointment
n. 约定,任命,职务,职位;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Guilin is known throughout the world for its scenery.
桂林以山水著称于世.
Gummosis disease is one of the major diseases occurred on peach tree.
桃树流胶病是桃树的主要病害之一.
a length of guttering
一节沟槽
She has a piece of bread sticked in her gullet.
一块面包卡在她的食管了.
The bump stores great pressure. The machine tool can be operated with multi house and gunstock.
帮浦蓄压大,母机可作多组胶管与枪体操作.
Which do play at a department of gynaecology comparatively well?
去哪看妇科比较好?
They fell to it with gusto.
他们兴致勃勃地干起来.
Human mind constantly depend on objects which are taken from visual, auditory, olfactory, gustatory and tactile means.
人的心理不断地依赖于从视觉,听觉,嗅觉,味觉和触觉得到的目标。
Gymnosperm A general term for any seed plant except the angiosperms, characterized by bearing naked seeds.
裸子植物:被子植物以外的种子植物统称裸子植物, 以种子裸露为特征.
Gum streaks: A defect in offset plate, where local image deteriorated in areas of excessive gumming.
胶痕: 柯式印版上, 局部上胶过度而损坏的故障.
You have to admire her; it was a gutsy thing to do.
你不得不佩服她; 这的确是件非常勇敢的举动.
The gymnast poised herself on the balance beam.
体操运动员在平衡木上保持平衡.
The hunter gunned the bird down.
猎人把那只鸟打了下来.
Thoroughly brush teeth and gums twice daily.
每天两次彻底刷净牙齿和牙龈.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜