查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们用泵将石膏料浆打到一块用堤围起来的空地中.用英语怎么说?
我们用泵将石膏料浆打到一块用堤围起来的空地中.
The gypsum slurry is pumped into a diked area.
相关词汇
the
gypsum
slurry
is
pumped
into
area
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
gypsum
n. 石膏;
例句
Dengta marine built
gypsum
deposits occurred in Mantou Jianchang Formations, Lower Cambrian.
灯塔海积石膏矿床赋存于下寒武统馒头组—碱厂组中.
slurry
--
例句
Ethyl acetate ( 71 . 41 b ) was added to the
slurry
in the vessel.
把醋酸乙酯 71.4 磅加到容器中的浆液内.
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
pumped
adj. <俚>喘得上气不接下气的;v. 用抽水机汲水( pump的过去式和过去分词 ),给…打气,用泵(或泵样器官等)输送,涌出;
例句
Air can be
pumped
into the diving suit to increase buoyancy.
可以给潜水衣充气以增大浮力。
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
例句
By 1838, the abolitionists had shamed parliament
into
ending slavery in British colonies...
到1838年,废奴主义者迫使议会出于道德压力而废除了英国殖民地的奴隶制。
area
n. 地区,区域,范围,面积,平地,领域;
例句
The
area
has an abundance of wildlife...
这片地区有丰富的野生动植物。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Amygdalin is a cyanogenetic glucoside.
苦杏苷是一种生氰葡糖苷.
Ghosts could never affright her.
她从来不害怕幽灵.
As public right force puissant intervene, happened to be out of shape already.
随着公权力的强力介入, 已然发生了变形.
Britain is fast becoming a nation of fatties.
英国很快就会变成胖子国。
Foreign aid workers will not be allowed into the stricken areas.
国外救援人员不准进入灾区。
In a blaze of anger he shouted at them.
他怒火中烧, 对着他们大吼起来。
The villain made no scruple of committing murder.
那恶棍杀人不眨眼.
They herded into the corner.
他们往角落里聚集.
I hope never to see him again.
我希望再不要见到他。
He deals with the crumbling old house and the malignant Pyncheons as novelist rather than allegorist.
他是用小说家而非寓言家的笔法去描写那座倾颓的老屋和狠心的品奇昂一家.
热门汉译英
scenery
discography
ironclad
degraded
pictures
fullback
mould
lumbered
juniors
illusory
dour
sanitize
disturbs
educated
cardcase
packaging
magnates
backups
phantoms
publicly
jack
strangle
deceased
tenderly
antabuse
cordoned
purpose
supermen
rounding
热门汉译英
相似性
小卧室
欧亚的
偏侧痉挛
秩序
显得漂亮
抱接
俄罗斯人
风行
使露出
米德
拜占庭帝国的
突然发作
订做
活像真的
副修科目
海象
下边
腾飞
搂脖子亲嘴
通入蒸汽
有血丝的
社会阶层
人际网
亚麻线
存在于
馈穿
罗马历史学家
作罢
语调等
沥青砂胶的
不卫生的
有十一份
新入会的
过去
向内生长物
能持久的
游移不定的
亲笔签名
检索
挪威语的
不容分说的
蚀损斑
人种生物学
有毒牙的
图示测微计
分解质
前肢的螯
辣根
最新汉译英
apparell
cabasset
iterated
extorted
regarded
defences
grandads
diarists
basaloma
fattiest
controls
exporter
carnally
retrench
swabbing
bemuddle
actinian
cogwheel
evidence
endowed
catwalks
dour
deinking
lettered
hugeness
massacre
sailings
annually
ensnared
最新汉译英
负日记专责的人
多种文化的
德国文化的
船舶
秩序
掷骰子游戏
小城堡
装鞘了的
画网格
网格
迄今
绷腿
细菌变态酶
尺寸
每况愈下
利文斯敦
向后倾斜
菌形穹窿
叶柄
除法
一年一度的事件
米德
神龛
织进
过去
高个
精英
得空
下去
让给
索价
驿站
陪衬
赫希
下边
授课
龋洞
黑管
警报
验算
羞涩
横加
经过
骤增
图画
轻拂
雪暴
称许
灾黎