查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们用泵将石膏料浆打到一块用堤围起来的空地中.用英语怎么说?
我们用泵将石膏料浆打到一块用堤围起来的空地中.
The gypsum slurry is pumped into a diked area.
相关词汇
the
gypsum
slurry
is
pumped
into
area
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
gypsum
n. 石膏;
slurry
--
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
pumped
adj. <俚>喘得上气不接下气的;v. 用抽水机汲水( pump的过去式和过去分词 ),给…打气,用泵(或泵样器官等)输送,涌出;
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
area
n. 地区,区域,范围,面积,平地,领域;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The stationmaster pounced and wrestled the gun from him.
站长猛扑过去,奋力夺下他手中的枪。
With his gumption he will make a success of himself.
凭他的才干,他将大有作为.
Finally, the construction parameters are defined by the on - situ high - pressure gunite experiment.
最后, 通过现场高喷试验,确定高喷灌浆的施工参数.
Bolipingguan production sales; Broken glass and old gunnysack recovery.
玻璃瓶罐的生产销售; 碎玻璃和废旧麻袋的回收.
There's a cigarette packet thrown into the gutter.
阴沟里有个香烟盒.
A large address label was gummed to the package.
包装袋上贴上了一大张地址签条。
Seaweeds are any of numerous marine algae, such as a kelp, rock weed , or gulfweed.
海藻指任一种海生藻类, 如大型褐藻 、 岩石藻或马尾藻.
The guitarist is good at playing to the crowd.
那吉他手擅长于当众演出(注:可理解为现场演出).
The Gynecologic Cancer Foundation led the effort for agreement on common symptoms.
妇科癌症基金会领导了这项关于共同症状的研究.
The fine mordern buildings have been designed by Kurt Gunter.
这些精美的现代化建筑物是由KurtGunter设计的.
Her plea of guilty to manslaughter through provocation was rejected.
她因受到挑衅而过失杀人的有罪答辩被驳回。
Gynecopathy : Irregular Menstruation, Dysmenorrhea Climacteric Syndrome , Metrorrhagia, Cold in Period, Hyperplasia of Mammary Glands, Climacteric Syndrome.
妇科病:月经不调 、 痛经、闭经 、 崩漏、经期感冒、乳腺小叶增生 、 更年期综合症.
Gummosis disease is one of the major diseases occurred on peach tree.
桃树流胶病是桃树的主要病害之一.
The gulls which haunted the outlying rocks in a prodigious number.
数不清的海鸥在遥远的岩石上栖息.
热门汉译英
site
Gemini
dear
BS
ad
my
radio
lay
generals
plant
stopped
announces
hill
boldly
receiver
using
munching
sprouted
foretelling
liked
purchaser
behavioural
roasted
decidedly
pampered
quizzes
son
sportsmen
correctly
热门汉译英
超演绎
答辩
有天赋的
诗一样的作品
无所事事的人
补片
短裤
凯恩斯理论的
清真
原子能
自我中心主义
以前
惊动
软骨切开术
二全音符
财政家
婆娘
说到
反曲
夹头
四倍
黏性
有梁的
串列
撕裂
不完全
有专利权的
北美
专利
口述地
不体贴的
七原型
帮手
眩惑
公司
凤尾草
失效
笛福
开头的非重读音节
自由之人
朝向天国的
小肠炎
小歌剧
卷帆索
烤肉叉子
约定时间
非同性恋的
隆隆响的
畸
最新汉译英
lame
peregrine
remembering
matching
padre
reprieved
propellers
scatheless
poet
ragtime
reptilian
tubiform
starker
suggestive
James
heritage
uncommonest
shorty
terrific
slurs
transports
terrorize
veterinarians
pearls
worn
disarms
foretelling
confusion
Lacewings
最新汉译英
小型微型的
克尼潘诺拉玛系统
冒险活动
挠度
阻止不使前进
岁月
枢纽
撕裂
限定词
要求极度精确的
使清洁的
公理的
副产物
反铁磁性的
下狱
威百亩
储备物资
主用于法律
加轭
力度变化
发胖
变性者
奥氏体等温退火
不贴切的
使受益
典礼
减缩指数
孤立的
占卜
有结合倾向的
双亲
接线台
即位
击打
更可取地
机能练习
十七
孑立
对直通过
多伊斯特风
复合材料
本能
接地
明白无误的
电离层探测仪
皮板
菲利普
纵列行进
探问