查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
同时,病患有轻度的忧郁,症状困扰亦属轻度.用英语怎么说?
同时,病患有轻度的忧郁,症状困扰亦属轻度.
Subjects also hade mild depression and syndrome distress.
相关词汇
subjects
also
hade
mild
depression
and
syndrome
distress
subjects
n. 主题( subject的名词复数 ),话题,主语,学科;v. 提交( subject的第三人称单数 ),使经受,使遭受,使服从;
例句
...lectures on
subjects
allied to health, beauty and fitness...
与保健、美容和健身等主题相关的讲座
also
adv. 也,同样,并且;conj. 另外;
例句
The media have
also
abetted the feeling of unreality.
媒体也在一旁对这种非现实感推波助澜。
hade
n. 伸角,断层倾角;vi. 垂直倾斜;
例句
The company
hade
find a purchaser for its warehouse.
公司已经找到了愿意购买其仓库的买主.
mild
adj. 温柔的,温暖的,轻微的,(味道)不浓的;n. 淡味麦芽啤酒;
例句
Balance spicy dishes with
mild
ones...
做到辛辣菜和清淡菜比重相当。
depression
n. 萎靡不振,沮丧,下陷处,坑,衰弱,减缓;
例句
It seems as if the blanket of
depression
is in some way necessary to help them blot out the even greater pain of real life...
似乎这种弥漫的抑郁情绪多少能帮助他们忘却一些现实生活中更大的痛苦。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
syndrome
n. 综合征,综合症状,典型表现;
例句
Irritable bowel
syndrome
seems to affect more women than men...
女性比男性更易患肠易激综合征。
distress
n. 悲痛,危难,不幸,贫困,[法]扣押财物;vt. 使痛苦,使忧伤,[法]扣押(财物),使贫困;
例句
Jealousy causes
distress
and painful emotions.
嫉妒会带来忧虑和痛苦。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The Earth orbits in an ellipse.
地球轨道呈椭圆形。
Whatever prospers my business is welcome.
凡使我生意兴隆者皆竭诚欢迎.
He has sued a fan for bootlegging his concerts...
他已经起诉一个歌迷非法录制他音乐会的节目。
...the man once dismissed by the West as a drunken buffoon.
一个曾被西方不屑地视为醉鬼的人
This change is neatly illustrated by what has happened to the Arab League...
这种变化鲜明地体现在阿拉伯联盟所发生的事件上。
Leonard approached with a disarming smile.
伦纳德带着亲切的微笑走上去。
I opened my coat and let him see the belt.
我解开外衣,让他看那条皮带。
the unfair distribution of wealth
财富分配不公
I have arrived at the conclusion that he is a very intelligent boy.
我已得出结论, 他是一个非常聪明的孩子。
I dare say he did as he was bidden.
我敢说他按照要求做了。
热门汉译英
actual
method
dog
treat
certainty
apprising
else
murkier
channel
Dear
fettered
aim
Cameroon
backwoods
banting
captain
pattern
fitros
jammer
teaspoons
administer
morsel
candour
Laundry
amie
warned
forebody
straightway
grail
热门汉译英
和足球运动有关的
虾罂
牢牢
氟量计
氯曲米通
磷酸盐薄膜防锈法
韧炼
招降
查尔顿
抗幻觉剂
腺柄
尖脊
废立
抗胰酶
可汗
赛马骑师
骑师
保持健康
毫寸
反抗
泌乳障碍
尖叫声
相传原为奴隶
胍氰定
碧玄岩
苔藓类的植物
抗干眼病的
膀胱内压测量图
抗胰
学生
全心全意地
恭敬顺从的
小部分
饮马池
统辖的
屋顶
冒充者
过氧化氢
散黑穗病
色素减退
胞质内的
列普他唑
透膜性的
大院内的
乌托邦的
有损耗的
易控制的
洗擦
洗必太
最新汉译英
encasing
banting
bantingism
Scriptures
relegate
destroy
occasion
toiling
chromiderosis
autolysin
charivari
charivaris
bolstering
bolstered
bolster
famous
Hylobates
artistic
blow-out
Loxocalyx
antiflux
kurchinine
kurchi
ps
kinking
whirring
atenolol
handyman
fibrilia
最新汉译英
发出轰响的东西
减肥疗法
恭敬顺从的
二苯甲烷类
英国英语语法
尖锐化
色汗症
风成碎屑岩
卢卡斯维尔
交流声消除
以摇动弄好
舌形石
恶棍地
下颌面骨发育不全
大残杀
双嘴砧
大鱼叉
无礼地
呼出的
弥散性
机能性
使扩散
大嵌条
原子笔
烟囱罩
氯罗散
另类的
抗毒素
标志符
恭敬的
洗衣房
君臣关系的
心扩大
复归权
内弯的
大傻瓜
吟唱
使粒子分散
粗心大意地
溃疡成形术
不正地
库契碱
马沙拉白葡萄酒
落后的边远地区
库契次碱
抗糖尿病发生的
地球物理学者
苯甲酰甘氨酸
库契