查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
同时,病患有轻度的忧郁,症状困扰亦属轻度.用英语怎么说?
同时,病患有轻度的忧郁,症状困扰亦属轻度.
Subjects also hade mild depression and syndrome distress.
相关词汇
subjects
also
hade
mild
depression
and
syndrome
distress
subjects
n. 主题( subject的名词复数 ),话题,主语,学科;v. 提交( subject的第三人称单数 ),使经受,使遭受,使服从;
also
adv. 也,同样,并且;conj. 另外;
hade
n. 伸角,断层倾角;vi. 垂直倾斜;
mild
adj. 温柔的,温暖的,轻微的,(味道)不浓的;n. 淡味麦芽啤酒;
depression
n. 萎靡不振,沮丧,下陷处,坑,衰弱,减缓;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
syndrome
n. 综合征,综合症状,典型表现;
distress
n. 悲痛,危难,不幸,贫困,[法]扣押财物;vt. 使痛苦,使忧伤,[法]扣押(财物),使贫困;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Gutters lead the water into the ditch.
排水沟把水排到这条水沟里.
The gynoecium is denoted by the letter G in the FLORAL FORMULA.
合在一起的多个心皮称合生心皮.
The water was gurgling.
流水哗哗地响.
Use Scottish smoked haddock if you can.
如果可以的话就用苏格兰熏黑线鳕。
We could hear the swish and gurgle of water against the hull.
我们能听到水拍打船体时的哗哗声。
Schulman is a little tired of the hoo-ha about the all-women team.
舒尔曼有点厌烦了对全女子队的过度炒作。
Rounded hem with tonal pony embroidery at the left gusset. Elegant French cuffs.
圆角下摆与音调的左折小马刺绣. 优雅的法国袖口.
It corresponded clinically to a , or sudden, and anatomically was limited to the superior frontal gyrus.
相应在临床是是早年的突发病灶, 解剖上局限在额上回内.
Fish such as cod, flounder, and haddock are caught in this way.
鳕 、 比目鱼 、 黑线鳕等都是用这种方法捕捞的.
The fire was guttering.
火正在熄灭.
Gunpowder was introduced into Europe during the first half of the 14 th century.
在14世纪上半叶,火药传入欧洲.
The gyri are narrowed and the sulci widened toward to frontal pole.
脑回变窄,脑沟向着前端变宽.
Both the pollen grains and the gynoecia are active.
花粉粒和雌蕊都具有活力.
You threatened him at gunpoint and then let him go?
你在枪口上威胁他然后让他走了?
热门汉译英
channel
more
concerto
everywhere
top
blindfast
winnings
happiest
father
live
antineutron
ergasiomania
they
scans
architectures
Tellurium
difficult
motivates
crimping
Fast
build-up
denuclearize
lanterns
gist
dismissed
correctly
dividing
confidence
helpful
热门汉译英
踢高球
解除负担
循规蹈矩的
来
色蛋白
鬼魂
高级官吏的家属
已知数
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
书记
公平地
性别自体显示
措施
麦芽制品
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
虐待地
缺汗症
支气管语音
哈迪西小格粗呢
大狐猴科
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
学期
有护航的
梭头鱼亚目
通常指小猫
公开的谴责
选择的余地
缩头虫科
用陷阱
空室恐怖
成簇状的
最精彩的部分
高翻领
斑状晶间的
言之有理的
马里亚纳群岛
要素
界面
沃林
空气调节机
皮萎缩
马格达林期的
最新汉译英
whooping
eastward
ability
iced
putting
properly
outgrown
hot
assailed
coddle
points
baaroque
abyssal
motorists
engulf
materialization
servant
allowed
pecking
bound
plunged
enjoyment
fares
Encryption
implies
Chang
aggress
celebration
textures
最新汉译英
阿米巴
诱导
加洛林王朝
虚夸
烹饪艺术
坡陡的
变形矫正
心灵手巧
碳酸锌
进入轨道
书记
制约因素
四处走动的
马太树脂酚甙
顶住
显示出妒忌
整體
待义卖的杂旧物
用作伪装的东西
公正地
副标题
轶事集
描写
受版权保护的
基性异性石
不信任
女人的奶子
绕道地
解放某人
心回波描记
山麓丘陵地带
不知畏惧的
最精彩的部分
嗓音
抗纤维性颤动的
把杆
头韵法
整编
套作
往下说
辣味的
隐瞒
西南
掌管
怀有
斥责
传播
泥灰土
阿西莫司