查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
公司已经找到了愿意购买其仓库的买主.用英语怎么说?
公司已经找到了愿意购买其仓库的买主.
The company hade find a purchaser for its warehouse.
相关词汇
the
company
hade
find
purchaser
for
its
warehouse
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
company
n. 公司,商号,作伴,伴侣,客人,连队,中队,(社交)集会,聚会;
例句
The
company
say they're able to keep pricing competitive...
该公司说他们能够使定价保持竞争力。
hade
n. 伸角,断层倾角;vi. 垂直倾斜;
例句
The company
hade
find a purchaser for its warehouse.
公司已经找到了愿意购买其仓库的买主.
find
v. 发现,找到,查明,发觉;n. 发现物,被发现的人;
例句
There are many people who still
find
the act of abortion abhorrent.
仍有很多人对堕胎行为表示厌恶。
purchaser
n. 买方,购买者;
例句
The company hade find a
purchaser
for its warehouse.
公司已经找到了愿意购买其仓库的买主.
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
例句
I've come looking
for
a bit of advice.
我特来讨教。
its
pron. (it的所有格形式)它的,厥;
例句
The government is to accelerate
its
privatisation programme.
政府将加快其私有化计划的进程。
warehouse
n. 仓库,货栈,批发商店,福利库;vt. 把…放入或存入仓库,把…存入保税仓库,不良安置;
例句
...an old
warehouse
on the banks of a canal.
运河河畔的一座旧仓库
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The Chief Justice gave his judgement the week before.
首席法官于前一周做出判决。
He phoned on Tuesday, just before you came...
他星期二来电话了,就在你来之前。
In the natural course of events cows would wish to be milked more than twice a day...
按照事情发展的自然规律,母牛每天应该挤奶两次以上。
The fetes are veritable pleasure days to the Italians.
那些徒步的人们在马脚和车轮间挤来挤去,而竟没发生一件意外,一次争吵,或一次殴斗.
The goods will be sold for a fraction of their value in order to discharge the debt.
货物将被贱价卖出以清偿债务。
The ceremony was something like a christening.
那个典礼有点像洗礼仪式.
...Fortnum and Mason's choicest chocolates.
福楠—梅森百货商店的上等巧克力
Many senior managers are technologically illiterate.
许多高级经理都对技术知之甚少。
The lesson from all of this is perhaps a broader one.
从所有这一切中得出的教训可能具有更广泛的意义。
'Of course I don't know her,' Roger snapped...
罗杰恶声恶气地说:“我当然不认识她。”
热门汉译英
channel
l
simple
oversees
top
by
mm
A
inefficient
Live
they
wans
i
pro
at
quite
pronounce
more
stories
much
reads
ll
allowed
too
blacked
and
have
Detailed
here
热门汉译英
来
作品
中学生
大学生
孙子
爱好者
字母
单元
工作室
名人
跳绳
为什么
段落
送
婆娘
视角
朗读
课文
光线
语法
中提琴
做朋友
卷笔刀
偷
文档
车厢
一个
课题
说出
认识到
朋友们
触点
听写
押韵
凡人
那么
血压计
留下足迹
关注
音乐作品
入场费
反弹
水池
政治活动
界面
下去
停车场
挂架
你自己
最新汉译英
debtors
epigram
bumpier
threads
amusing
depicts
painful
rebuilt
chidren
zesting
thunder
anxiety
novelty
glenoid
formate
rulings
ailment
counter
aciform
lengthy
shunted
holding
diphase
stander
disport
bounder
hackney
aphides
blanked
最新汉译英
作对
国歌
位次
医术
潜伏
会话
违约
详尽
亏本
作废
巫术
伊顿
大型豪华轿车
移交私人保管
地府
呈喇叭形展开
电离
常衡
马甲
用于祈祷语气
尤指对小错误
以口发出声音
纽约市的别名
气候病
成对的二联的
静电摄影复制品
常用于广告语
中世纪的骑士比武
非法侵占他人财产
淫秽的词语或行为
含糊不清地
艺术爱好者
毫无保留的
同型二聚体
凭惯性前进
没有根据的
仙女一样地
欧洲酸樱桃
漂亮的姑娘
常指好天气
突破性进展
蹒跚的步子
整洁漂亮的
哲基尔医生
同位素性质
交流同步器
一般的步伐
脱去卤化氢
带来幸运的