查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
交替性厌食暴食症有治 吗 ?用英语怎么说?
交替性厌食暴食症有治 吗 ?
Does guzzle disease have alternant sex anorexia treat?
相关词汇
does
guzzle
disease
have
alternant
sex
anorexia
treat
does
conj. 做,有用,工作;v. 做( do的第三人称单数 ),干,学习,研究;n. 雌鹿(或雌兔、雌羚羊等)( doe的名词复数 );
guzzle
vt.& vi. 狂吃暴饮,大吃大喝;
disease
n. 疾病,弊端,不安;vt. 传染,使…有病;
have
aux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
alternant
adj. 交替的;n. 交替函数;
sex
n. 性别,两性之一,性,性特征,性活动;vt. 辨识性别,引起性欲,吸引;
anorexia
n. 厌食症,厌食,食欲缺乏,胃呆;
treat
n. 款待,招待,乐事,乐趣;v. 对待,治疗,处理,款待;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They fell to it with gusto.
他们兴致勃勃地干起来.
A piece of food got stuck in his gullet.
一块食物哽在他的喉头.
Human mind constantly depend on objects which are taken from visual, auditory, olfactory, gustatory and tactile means.
人的心理不断地依赖于从视觉,听觉,嗅觉,味觉和触觉得到的目标。
Gum streaks: A defect in offset plate, where local image deteriorated in areas of excessive gumming.
胶痕: 柯式印版上, 局部上胶过度而损坏的故障.
It fits Orwell's guidelines almost uncannily.
这与奥韦尔的指导方针出奇地吻合。
Will Gumshoe Goose arrest the kidnapper?
私家鹅侦探能逮补真凶 吗 ?
You have to admire her; it was a gutsy thing to do.
你不得不佩服她; 这的确是件非常勇敢的举动.
He's the sheriff at Twin Gulch , Idaho, and I'm his deputy.
他是爱达荷州特温加尔奇的治安官, 我是他的副手.
Johnny: Every time I come to the corner, a guidepost says ,'school -- Go Slow '.
约翰尼: 每当我经过学校附近的拐角处, 就见路牌上写着 ‘ 学校 - 缓行 ’.
Gummosis disease is one of the major diseases occurred on peach tree.
桃树流胶病是桃树的主要病害之一.
Gram is green, but why is gram soup gules?
绿豆是绿色的, 但是为什么绿豆汤是红色的 呢 ?
What would make Bell stand up in the middle of a gunfight?
子弹飞来飞去的贝尔干嘛要站起身 呢 ?
We pack sugar in new gunny bags of 100 kgs each.
我们用100公斤装的黄麻袋包装.
The creek had eroded deep into the little gully.
泾水把那狭窄的河床浸蚀得很厉害.
热门汉译英
quickest
mephitic
rolling-over
hegemony
bringers
prerogatives
scoffing
pitching
germinal
sedition
snorting
activate
overtaken
verification
offences
regularly-run
pedantic
surrealistic
quadrupling
wiggling
mindless
everyday
mortally
animator
annulled
peace
fairness
depositories
hypothecium
热门汉译英
消隐
无变化的
恶名昭著的
爱看斗牛的人
配备
斜视虫亚目
使动摇
使震惊
情郎
思维能力
希腊教会的
神经错乱的
年轻的
认可的
二碘曙红
兴奋性
大声的
地衣
尿囊生成
思想意识
懈怠
搭伙
禁欲的
氢氟硅酸盐
关于学院或大学
排演
通报表扬
环丁二烯
痉挛性睑抽动
连队
纸条
肘的
朝氣蓬勃的
最令人不满的
撇
永久住处
难以置信的
大介形总科
美味的
虐待的
成群地移动或出现
衡量
片霎
澳大利亚人的
泪小管成形术
在某处
所以
成红细胞
无感觉
最新汉译英
ve
cleaned
billowy
cubitus
cockerels
countdowns
bromegrass
drugged
exemplification
blackened
interprets
cenencephalocele
friar
flockbed
depressed
funambulist
kindest
grade
lipacidaemia
hysterectomy
homicidomanis
high-pressured
frequentation
ingloriousness
impeaching
historicity
mastosquamous
misguided
leukoplakia
最新汉译英
加成
克鲁
思维能力
希腊教会的
消隐
神经错乱的
规程
化学吸附
斜视虫亚目
北美产无毒的
乔纳森
咖喱食品
使对照
兜帽
使化装
动力的
沉思地
使上下摇动
下丘脑
一种长尾猴
不懈地
伸开
令人作呕地
匆匆带走
封建领主
礼物
十二进制的
引起革命
押句尾韵
淡色
捉空摸床
来稿
爱看斗牛的人
掷
彻底地做某事
微针状体
肌软化
由环构成的
崩落开采法
彗星
唯利是图的
啤酒
测量法
强制离开
名堂
增殖的
同族凝集素
可扩张地
回波