查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他欣喜地搓着手.用英语怎么说?
他欣喜地搓着手.
He gleefully rubbed his hands.
相关词汇
he
gleefully
rubbed
his
hands
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
gleefully
adv. 高兴地;
rubbed
擦,搓,摩擦;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
hands
n. 手( hand的名词复数 ),人手,(工具等的)把,帮助;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She had a happy girlhood.
她有个快乐的少女时代.
to pay by giro
用直接转账支付
The best bit was walking along the glacier.
最好的部分就是沿着冰川走。
Tonight , however, the glary moon won set till after midnight.
但是在今晚, 明亮的月亮到午夜以后才会下去.
Who shall be the law - giver?
谁来立法?
Whosoever enters through the portals of this home must go out with gladsome heart.
不管谁进入这家的门槛,他将带着一颗开心的心回去.
A blush mantled over the bronzed cheek of the gladiator.
斗士古铜色的脸膛顿时涨得通红.
Her expression was glacial.
她表情冷淡。
The cross girder center segments of the bents were field bolted.
构架横梁的中间段在工地用螺栓连接.
That gizmo there is actually the key to move forward.
那个小东西实际上是继续前进的钥匙.
Your feet are rosy - red with the glow of my heart's desire, Gleaner of my sunset songs!
你的双脚被我心切望的热光染得绯红, 我的落日之歌的搜集者!
The soldiers girt themselves up for battle.
士兵们准备投入战斗.
Fondle light breeze from my cheek, scattered fat sister falls in the glabella.
轻起的凉风抚弄着我的脸颊, 散落的妹发低垂在了眉间.
Curious to relate, the giraffe has no voice.
说来奇怪, 长颈鹿不会出声.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者