查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
伊莎贝尔望了一眼那个打败的角斗士.用英语怎么说?
伊莎贝尔望了一眼那个打败的角斗士.
Isabel looked a moment at the vanquished gladiator.
相关词汇
Isabel
looked
moment
at
the
vanquished
gladiator
Isabel
n 伊莎贝尔(女子名);
looked
v. 看,瞧( look的过去式和过去分词 ),注意,面向,寻找;
moment
n. 瞬间,片刻,时刻,重要,紧要,[物]力矩;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
vanquished
v. <文>征服( vanquish的过去式和过去分词 ),战胜,克服,抑制;
gladiator
n. <史>斗剑士,格斗士;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Gimbal lock is a phenomenon that easily affects Euler angle representations.
万向节锁是一种容易影响到欧拉角表现的现象.
Objective : To observe symptom and ECG changes after taking Ginkgo Leaf tablet.
目的: 观察银杏叶片对冠心病心绞痛的影响.
Finally'Comment'something that will be saved as part of your GIMP file.
最后的注释是你的GIMP文件的一部分.
Anthony was giddy with self-satisfaction.
安东尼自鸣得意,忘乎所以。
The best bit was walking along the glacier.
最好的部分就是沿着冰川走。
Root ginger has been used medicinally for centuries.
几百年来姜根一直作为药用。
She had the kind of water - gipsy face , dusky but rosy.
她长着水上吉普赛人的脸孔, 黑里透红.
Objective : To remove glabellar frown lines and crows lines using brow lift which improve beautify face.
目的: 利用抬眉术切口,去除眉间皱纹及鱼尾纹,提高面部年青化手术效果.
The Straits of Gibraltar are the strategic passage between the Mediterranean and the Atlantic.
直布罗陀海峡是地中海通向大西洋的咽喉.
I desperately fought the urge to giggle.
我拼命地想忍住笑。
Elvin : Right. And that would be a total 4 giga - bummer.
艾文: 没错. 到时就一败涂地了.
Objective To compare the therapeutic effect of Iodophor and iodine glycerin in treating gingivitis of rats.
目的:比较盐酸米诺环素软膏与碘甘油在治疗智齿冠周炎中的疗效.
The entire area was glaciated.
整个地区都被冰川覆盖.
The rise and sets of cresent and gibbous phase can be estimated in the same way.
蛾眉日和凸月的长落时刻,可以用同样的方法估计.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽