查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
直布罗陀是地中海的要冲.用英语怎么说?
直布罗陀是地中海的要冲.
Gibraltar is the key to the Mediterranean.
相关词汇
Gibraltar
is
the
key
to
Mediterranean
Gibraltar
n. 直布罗陀,冰砂糖;
例句
The Straits of
Gibraltar
are the strategic passage between the Mediterranean and the Atlantic.
直布罗陀海峡是地中海通向大西洋的咽喉.
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
key
n. 钥匙,(打字机等的)键,关键,线索,秘诀,(音乐的)调;vt. 键入,锁上,调节…的音调,提供线索;vi. 使用钥匙;adj. 关键的,主要的;
例句
Several
key
crops failed when they were attacked by pests.
一些主要农作物由于遭受虫害而歉收。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
Mediterranean
adj. 地中海的,地中海地区的,地中海居民的;
例句
Britain bakes in a
Mediterranean
heatwave.
地中海的热浪炙烤着英国。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He tried lecturing in California again with great success in the style of zany inconsequence.
他在加州讲演,又非常成功,用的噱头也是模仿丑角的滑稽.
She tried herself to describe what she remembered.
她尽量说出她记得的情况。
UN officials said a formal request was passed to American authorities...
联合国官员称正式请求已向美国当局转达。
It is hard to get hold of guns in this country.
在这个国家里要搞到枪支是很困难的。
He drew his gun and fired.
他拔出枪就开火。
At least a quarter of a million people have died in the fighting and the resultant famines.
至少25万人死于这场战斗和由此引发的饥荒。
Objective To know the mechanisms of treating dentine hypersensitivity by NS Paint.
目的探讨NS牙面涂料对牙本质过敏症的治疗机制.
The bloodsucker was put to death by the peasants there and then.
吸血鬼当场立即被农民杀掉了.
In a moment the ceremony was in train…
仪式马上就要开始了。
We crave a world of crisp moral certitudes, but the real world awash with murky ambiguities.
我们渴望清晰明确的道德确信, 但现实世界被昏暗不清的模棱两可所淹没.
热门汉译英
channel
discography
scenery
hiking
the
he
model
ll
models
i
meaning
outstanding
breaks
tout
ended
my
volunteer
playing
man
explorers
at
concerns
subjects
approach
honor
slumped
whelm
displeased
intense
热门汉译英
音乐学校
跳绳
附言
可卸下的
用烙画做
串联
纪念碑
不知不觉地
灰烬的
从东方
掷骰游戏
从事间谍活动的
不再使用
践诺
加洛林王朝的
学期
美国中学或大学的
中世纪的骑士比武
代词和形容词的
有诗意地
乘雪橇
主美国英语
绘画作品
有吸引力的人或物
裁判员
行列式
求神赐福于
精确位置
发光度
继父
积极行动者
综合性的
缺角方木
美的
血浆
类白细胞缺乏症的
可利用的
安妮特
无灰的
水治疗法
砌词
推斥
濡染
尾架
钡长石
水中运动疗法
连栋式的两栋住宅
用蜡纸印刷
附记
最新汉译英
simian
summarize
appliances
invest
cabinets
spacious
sleepy
relative
homework
violation
ell
membranes
nurturing
hater
casing
cherishes
outlay
fielding
emulation
single
exquisite
bona
educated
extreme
jeering
selling
promoted
funnel
pattern
最新汉译英
毛毛雨
德国人
罢免
一部分
伊哥洛特语
拉普兰人
捉虱子
某人
陶瓷制品的
神授的力量或才能
黑莓
雅典文化的
罗马尼亚语
厘米
参展者
海面进退
胎盘不下
拍板
电致发光
鱼翅
含香料的
子宫末端
二甲苯酚
斜纹坟墓
拂
有别于神职人员
手球式墙球
偏身多汗
头朝下
有馅汤团
鳍
胎盘分离
铁磁性
绵马属
越野障碍赛马
布子弹带
产奶
半高统靴
耳屏
肝肿大
深入
氯醛酶
滑脂枪
二氯苯磺胺
异光沸石
同时萃取
头胸部
沃特羅特
尽情享受