查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她转弯太急使汽车撞到一根门柱上.用英语怎么说?
她转弯太急使汽车撞到一根门柱上.
She turned too sharply and rammed the car into a gatepost.
相关词汇
she
turned
too
sharply
and
rammed
the
car
into
gatepost
she
pron. 她,它;
turned
v. (使)转动( turn的过去式和过去分词 ),旋转,(使)改变方向,(使)不适;
too
adv. 也,太,很,非常;
sharply
adv. 严厉地,明确地,锋利地,突然地;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
rammed
v. 夯实(土等)( ram的过去式和过去分词 ),猛撞,猛压,反复灌输;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
car
n. 汽车,车厢,轿车;
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
gatepost
n. 门柱;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It is always completely alleviated by total gastrectomy.
全胃切除永远完全缓解症状.
She twined the flowers into a garland.
她把这些花编成花环.
It brought a new, safe light to the gaslit cities and candlelit countryside.
它给点煤气灯的城市和点蜡烛的乡村带来了一种安全的新光源.
The surgical procedures include gastric bypass operations, vertical - banded gastroplasty, and gastric banding or " lapband. "
这些手术操作包括胃旁路手术 、 垂直捆绷式胃成形术和胃 箍 手术.
Did you check Nilsen's office for any files on Beth Garner?
你去尼尔森办公室找过嘉纳的档案没?
General safety gasbag from gas generator, control system and gasbag three parts.
安全气囊一般由气体发生器 、 控制系统和气囊三部分组成.
You'll go to gaol if you touch the money.
如果你碰这钱,你就会去坐牢.
Gatefold : Also called Fold - out , Thrown - out.
对门折(折叠插页)
Joe was very busy in the garret.
裘正在顶楼上忙得不亦乐乎.
Garneting machine for textiles ( excl. those used in paper - making )
纺织品开 松机 ( 不包括造纸用开松机 )
Il a re? u l'ordre de bien garder l'usine.
他接到了看守工厂的命令.
Much of their furniture was scavenged from other people's garbage.
他们的家具许多都是从别人扔掉的东西中捡来的。
Drag onto the page to add a thyristor, bi - directional triode - type, triac - gated switch.
拖到绘图页后,可以添加可控硅 、 三端 双向 可控硅开关、三端双向可控硅门开关.
Objective To discuss the clinical value of percutaneous endoscopic gastrostomy ( PEG ).
目的探讨经皮内镜胃造瘘术 ( PEG ) 的临床应用价值.
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱