查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她转弯太急使汽车撞到一根门柱上.用英语怎么说?
她转弯太急使汽车撞到一根门柱上.
She turned too sharply and rammed the car into a gatepost.
相关词汇
she
turned
too
sharply
and
rammed
the
car
into
gatepost
she
pron. 她,它;
turned
v. (使)转动( turn的过去式和过去分词 ),旋转,(使)改变方向,(使)不适;
too
adv. 也,太,很,非常;
sharply
adv. 严厉地,明确地,锋利地,突然地;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
rammed
v. 夯实(土等)( ram的过去式和过去分词 ),猛撞,猛压,反复灌输;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
car
n. 汽车,车厢,轿车;
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
gatepost
n. 门柱;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I gar there must be a third person involved.
我猜测一定是有第三者插足.
My stomach often aches recently, with need not do gastroscope?
我胃最近老疼, 用不用做胃镜 啊 ?
The results can, at least qualitatively, depict the coupling effects on gasdynamic heating process.
这些结果能够定性地反映出耦合性在气动加热问题上的影响.
Mr Dawe was the ancient, formally trained head gardener.
道先生是那种老式的、正规科班出身的首席园艺师。
Paris is the gastronomic capital of the world.
巴黎是世界美食之都。
a strange shapeless garment that had once been a jacket
用夹克衫改成的不成形的一件衣服
Objective : To detect the infection of Helicobacter pylori in gaster and oral cavity.
目的: 检测在胃和口腔样品中幽门螺杆菌的感染.
Mandate , direct to sellers of Arab light crude oil , gasoil and LPG ( Liquefied petroleum gas ).
公司受中东石油化工生产厂商委托, 主要从事石油 、 液化气 贸易.
General safety gasbag from gas generator, control system and gasbag three parts.
安全气囊一般由气体发生器 、 控制系统和气囊三部分组成.
Gaspar Schott's sketch of Otto von Guericke'Magdeburg hemispheres experiment.
加斯帕·史考特关于奥托·冯·格里克的马德堡半球实验的素描画.
I sent Gat to hold seminars with the dealers and remind them of a few fundamentals.
我就叫加尔去召集承销商来开几次座谈会,提醒他们记住一些基本的要求.
She shrank back with an involuntary gasp.
她不由得倒抽了口冷气,往后退了退。
He emerged from the dark recesses of the garage.
他从车库的暗处走出来。
The girls were still gassing when I left.
我走的时候,那些女孩子们还在胡扯.
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心