查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他的作品却缺乏形式之美, 笨拙粗糙, 涉入凡庸.用英语怎么说?
他的作品却缺乏形式之美, 笨拙粗糙, 涉入凡庸.
His writing is formless, clumsy, and quite without distinction.
相关词汇
his
writing
is
formless
clumsy
and
quite
without
distinction
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
writing
n. 文字,写作,文章,笔迹;v. 写( write的现在分词),写信;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
formless
adj. 无定形的,没有形状的,形体不明的;
clumsy
adj. 笨拙的,复杂难懂的,得罪人的,(文体等)臃肿的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
quite
adv. 相当,很,非常,确实如此;
without
adv. 在外部,户外,缺少,没有或不显示某事物;prep. 没有,缺乏,在外面;conj. 除非,如果不;
distinction
n. 区别,荣誉,特质,卓越;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Aleck forgave him with her eyes.
艾莱柯的眼神宽恕了他.
The former soviet union is forme of several autonomous republic.
前苏联是由数个自治共和国组成的.
Seeing this, the forester also stopped.
此人随之也停了下来.
an instantly forgettable tune
转瞬即忘的曲调
It took post - war prosperity, suburban living and Formica to finish off the kitchen's coming of age.
战后繁荣 、 郊区生活和富美家产物(Formica)毁失了厨房巅峰期的到来.
Country music was undoubtedly one of the forerunners of rock and roll.
乡村音乐无疑是摇滚乐的先导之一。
The book then uses this information to foreshadow the direction that future anti - neoplastic therapies will take.
书然后使用这讯息预兆将来的 反 新生物的治疗将带的指示.
No one can foresee what will happen in the future.
谁也无法预见到将来会发生什么事.
The painting was a forgery.
这张画是赝品.
We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard.
我们现在享受到了过去只是听说过的那些舒适条件.
Many skiers are happy to forgo a summer vacation to go skiing.
许多滑雪者乐于放弃暑假去滑雪。
Sulfur dioxide and formaldehyde both produce irritation.
二氧化硫和甲醛都可产生刺激.
A teenager reminds you of what you want to forger about your own part.
在青少年的身上,你看到你想忘记昔日自己的某些行为.
Radiation effects relevant to this formalism are additive.
和这套公式有关的辐射效应是可以相加的.
热门汉译英
rode
hauling
mix
because
posing
blacked
doing
tanned
befriends
torn
1862-1942
1942
resembles
circumcenter
binoculars
tetrahedrite
caestus
claudicant
call
heartaches
unsinkability
milksop
quadrat
poor
immunoblast
expresses
Deforestation
blase
got
热门汉译英
青年
地球人
进取精神
乳管炎
表列结果
飘忽不定的
小题大做的
过热蒸气的
乳糜性腹水
冷
调
生活安宁
数据表
吃或喝的
某
非代用品或冒牌货
异张性
请
副修科目
险陡的
北大西洋公约组织
磁
冶
用挂毯
大大
錾子
中粒玄武岩
翻新的胎面
苏格兰高地的
西班牙征服者
积水性脑突出
四页斜纹纬向织疵
换主寄主
不知足
无法满足的
译码机
发射宇宙飞船等的
地乐酚
怜悯
剥光
拳击练习中
不可告人的
可笑的举动
使失去个性
微波传输带
顺势医疗论
带来好结果
计算机信息
二乙烯基苯
最新汉译英
Germany
chondromucoprotein
DLLs
running-on
back-off
curriculums
peso
pontal
toggle
decongestants
DDL
DLC
DLL
Lendl
DL
okra
roubsshite
pansy
storefront
biliprotein
negligence
catapleiite
cubes
munchies
sclerotization
chromonucleoprotein
working-set
chondroprotein
currentlimiter
最新汉译英
开展
地球人
不安
干酪素
染色核蛋白
冶
契约
协作
透视
虚弱无力的
布加风
三羟基氧孕烯醛
比利时的货币单位
鲟子酱
大大
逐步做
包绕输卵管各层
绘
谢谢你
唆使
晶
抗纤维性颤动的
吃或喝的
迫害或受迫害
某
甲基地高辛
艺术等的
醋丁洛尔
大学生
进展
昆虫寄生病
芥菜
绊脚
自異體受精
简明新闻
脑血管的
兴旺发达的
乐曲
关系上地
聚氯丁二烯
副修科目
称重量
末端
白热
制胜
交互的
非常
状态
直角坐标的