查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他前臂上刺有花纹.用英语怎么说?
他前臂上刺有花纹.
He had a tattoo on his forearm.
相关词汇
he
had
tattoo
on
his
forearm
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
tattoo
--
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
forearm
n. 前臂;vt. 预先武装,预先准备;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We can try footrace too.
我们也可试试竞走.
Bert was a footloose, unemployed actor.
伯特是不受雇于任何人的自由演员。
...the spokesman for the Democrats.
民主党发言人
...research that is aimed at placing training on a more scientific footing.
旨在将培训建立在更加科学的基础上的研究
I could not forbear smiling.
我忍不住微笑.
Spread footings are also used - in greatly enlarged form - for high - rise Buildings.
延伸的基脚也用在高层建筑物,形式加以放大.
It is hard to forcast. You'd better pray the God to bless you.
这很难说, 你最好祈求上苍保佑吧.
Cancer is derived from the Greek word for crab, karkinos.
cancer 这个词派生自希腊语中表示螃蟹的 karkinos 一词
Owners who allow their dogs to foul the footpath will be fined.
主人若放任狗弄脏人行道将受处罚.
The knife for cutting sausage was sitting in the sink.
切香肠用的刀放在水槽里。
Even Ford, who seldom smiled, laughed out loud a few times.
即使是很少笑的福特,有几次也笑出声来。
The case for nuclear power is impressive...
这个支持核能的案例令人印象深刻。
The heavy oil is distributed at handing wall, light oil and gas reservoir at the footwall.
稠油主要分布在断阶带上盘, 正常油和轻质油分布在断阶带的下盘及断阶带之间.
'What'll it be?' Paul said. —'I'm for halibut.'
“要吃什么?”保罗说。——“我要吃大比目鱼。”
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
hill
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
any
effort
flips
lie
frizzles
liked
activities
community
son
complied
stoking
noted
ranked
热门汉译英
答辩
履行诺言
卷笔刀
草
请
婆娘
描记式蒸发计
窒塞
再版
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
短暂的
使净化
营房
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
起作用
低年级的
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
急速前进
鱼叉
卡弗斯
车道
使脱去氨基
切合
颈
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
最新汉译英
maltreated
eroded
climb
Extended
scolding
entombment
binoculars
drizzling
Chenopodiaceae
rubber
Dear
cargotainer
collaborate
category
unmatched
gregarious
sinner
Columbus
into
revoked
scratch
smaller
advantages
thumping
undisturbed
abominates
airs
allout
yearning
最新汉译英
金质的
矮胖的
阿托
骑马奔驰的人
麦克米伦
每晚
摄政的
履行诺言
道路立体枢纽
未决定的
顺利
安哥拉棉毛呢
不正派的
上丘脑
一种中国红茶
以灌木装饰
中间底片
主教长
令人毛骨悚然的
变温和
右行左行交互书写
作为说明的
兜售
厌倦的
啄痕
后尾
吐露心事
吸收者
啰唆
土地或房屋
汞齐化
不毛
主驱动
体认
刽子手
叶片
响度
图案诗歌的
强直的
念头
向后倾斜的
大腿
排骨肉
尤指家禽家畜
木犀草
应得的赏罚
无意义的话
成疝
机遇游戏