查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
昆明:游览石林, 参观民族博物馆, 民族村等.用英语怎么说?
昆明:游览石林, 参观民族博物馆, 民族村等.
Kunming, Stone Forest , National Museum, Yunnan Folkways Village.
相关词汇
stone
forest
national
museum
folkways
village
stone
n. 石头,宝石,矿石,(膀胱或肾脏中的)结石;vt. 向扔石块,用石头铺,以石掷向,除(水果的)硬核;adj. 石制的,石头似的,[S-]石器时代的,粗陶制的;adv. 石一般的;
例句
I waved goodbye and went down the
stone
harbour steps...
我挥手告别,然后走下港口石阶。
forest
n. 森林,丛林,(森林似的)一丛,一片;vt. 在…造林,使长满树林,使成为森林;
例句
A dozen inmates have absconded from
Forest
Jail in the past year.
去年共有12名犯人从福雷斯特监狱逃脱。
national
adj. 国家的,国有的,国民的,民族主义的;n. [常用复数]全国性比赛,某国国民,全国性报刊,(机构等的)全国总部;
例句
Old enemies can become new friends even if all their
national
interests are not in complete accord.
即使国家利益不尽相同,他们也可以化敌为友。
museum
n. 博物馆;
例句
Ari Hart recently received the accolade of being represented in the
Museum
of Modern Art.
阿里·哈特的作品最近有幸获选在现代艺术馆展出。
folkways
民俗;
例句
Kunming , Stone Forest, National Museum,
Folkways
Village.
游览石林,参观民族博物馆, 民族村等.
village
n. 村民,乡村,村庄,群落;
例句
Houses in the
village
are selling for astronomical prices...
乡村的房价正在飙升。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
White supremacists devise new Methods: To disenfranchise Negroes.
白人至上论者想出新的方法以剥夺黑人的公民权.
The sole survivor of the crash was an infant.
这次撞车的惟一幸存者是一个婴儿。
misappropriating the theories of social science
不正确地使用社会科学的理论
The incident has sadly only served to highlight the differences within the party.
令人痛心的是,这一事件仅仅凸显了政党内部存在的种种分歧。
Oscar winner Judi Dench was honoured with a EFA lifetime achievement award.
奥斯卡获奖者,英国女演员朱迪-丹茨获得本届电影节的终身成就奖.
White conned his way into a job as a ware-houseman with Dutch airline, KLM...
怀特骗到了一份工作,在荷兰皇家航空公司做仓库管理员。
Her account of the incident was a grotesque distortion of the truth.
她对这件事的陈述是荒诞地歪曲了事实。
Now don't talk so loud and bother him, honey.
亲爱的,好了,别这么大声说话打扰他。
The team consisted of six investigators and two secretaries.
这个团队由六个调查人员和两个秘书组成.
The reservoir has in storage about 30 million cubic metres.
这座水库贮水约3000万立方米.
热门汉译英
channel
oversees
top
simple
Tuesday
widened
here
much
blacked
at
biology
by
today
they
from
any
l
Make
about
and
A
Live
want
draws
now
phrases
your
Hill
heaviest
热门汉译英
跳绳
女佣
瓶颈
短路
来
大学生
押韵
认识到
关于
听写
进去
绘制地图
不利于
爱好者
情景
传统式样的
犯规
小说作家
段落
受监视的
停车场
寻事
主食
保持联系
坚定
光线
具体
疲惫
酸洗使有光泽
送
绝对
付出
嗓音
作品
用钉书钉钉住
互相连接的
宏汇编程序
带路
小脑切除法
决定性时刻
三文鱼
外来语
谴责
妖精
活下来
连接词省略
生机勃勃
违背
团块
最新汉译英
interblend
knocking
happed
hid
opaque
devise
revolutionize
hurdling
covenanting
mangiferin
inorganic
defines
assignable
knockdowns
acting
coffees
giggle
Crater
pocketed
unmatched
unsightly
preside
proposal
sashimi
quickest
switched
meres
coach
summed
最新汉译英
最佳品质的
使枯竭的
遣送
筹款
血流中的吞噬细胞
越过
挂架
扩音器
杀人狂
出差错
抹
炳炳凿凿
异想天开
碎片
呼吸测醉器
从远处
权力分散
未掺水的
包卷
绵延
凌乱的
芭蕾舞女演员
有花园的
卑微地
处于交战中的
遵从
一段时间
做作业
装饰线条
整流器
领导
圆形或凸起部份
油画
美化
害怕的
两次搏动的
涂瓷釉于
特别关注
用浓烟熏
牵引的
信件电报
公共用地
同龄人
使泛滥
录音带的复制版
公共事业机构
际遇
乱哄哄的热闹场面
制作模型