查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
经验和知识的积累用英语怎么说?
经验和知识的积累
...an accumulation of experience and knowledge.
相关词汇
an
accumulation
of
experience
and
knowledge
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
accumulation
n. 积累,堆积物,累积量;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
experience
n. 经验,体验,经历,阅历;vt. 亲身参与,亲身经历,感受,发现;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
knowledge
n. 了解,理解,知识(表示多方面的知识时有复数knowledges这一用法),学科,见闻;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Public officials can finally be held accountable for their actions...
终于要对政府官员实行问责了。
I owed £5,000 — part of this was accrued interest...
我欠款5,000英镑,其中一部分是累计的利息。
Almost like an accident of nature, this family has produced more talent than seems possible.
就像是天缘巧合,这个家族不可思议地人才辈出。
...drugs which will fool the body into accepting transplants.
能使身体顺利接受移植器官的药物
The army refused to accept orders from the political leadership...
军队拒绝接受政界领导层下达的命令。
They recently failed to negotiate a mutually acceptable new contract.
他们最近未能谈成一个双方都满意的新合同。
Forster established the essentiality of minerals as accessory food factors required for maintaining life.
福斯特证实了矿物质作为辅助食物因子在维持生命方面的重要性。
I told him if he withdrew it was on his own account.
我告诉他,如果他退出,责任自负。
...a fitting way to celebrate the peace accord.
庆祝和平协定的恰当的方式
Use a belt to accessorise a plain dress.
用腰带来装点一件素裙。
I never understood why he didn't just accede to our demands at the outset.
我一直搞不懂他为什么不一开始就同意我们的要求。
Acceleration to 60 mph takes a mere 5.7 seconds.
加速到时速60英里只需要5.7秒。
The opening day of the battle was, nevertheless, accounted a success.
不过,开战的首日仍被认为是成功的。
They have thrashed out a compromise formula acceptable to Moscow...
他们经过讨论达成了一项莫斯科可以接受的折中方案。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖