查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
别因为我就走了。用英语怎么说?
别因为我就走了。
Don't leave on my account.
相关词汇
leave
on
my
account
leave
vt. 离开,遗弃,忘了带,交托;vt.& vi. 离去,出发,舍弃;n. 准假,假期,辞别,许可;
例句
I suggest you
leave
it to an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
例句
I spend a lot
on
expensive jewelry and clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
例句
Racial discrimination is abhorrent to
my
council and our staff...
我的顾问班子和全体工作人员都对种族歧视深恶痛绝。
account
n. 账,账目,存款,描述,解释;v. 认为是,视为;
例句
I had two accounts with Natwest, a savings
account
and a current
account
.
我在国民威斯敏斯特银行有两个账户,一个储蓄账户和一个活期存款账户。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
How many full-time staff have we got?...
我们有多少名全职工?
There's no evidence that he told anyone to say anything but the truth...
并无证据表明他让什么人隐瞒真相。
She does not feel that the book depersonalises women.
她并不觉得这本书不尊重女性的感受。
I hope to be brief and to the point.
我希望简明扼要,抓住重点。
It provided some juicy gossip for a few days.
这制造了一些非常八卦的流言蜚语,足够说上几天的。
The trust is looking for 50 schools to pilot a programme aimed at teenage pupils preparing for work.
该信托基金机构正在寻找50所学校,以试行一个旨在帮助青少年学生做就业准备的项目。
Michael said that his planned 10-day visit would be a purely private affair...
迈克尔说他所计划的10天访问纯属个人私事。
I did have rather spindly legs.
我的腿的确比较瘦长。
The two countries might go to war...
两国有可能交战。
The affair hardly reflected well on the British...
这个事件很难让人们对英国人有好印象。
热门汉译英
channel
l
blacked
furrowed
by
lie
life
creating
work
moving
hot
love
unbridled
underlined
dynasty
ended
tells
pep
mas
bow
planet
under
arms
along
newborn
larger
treated
dailies
slew
热门汉译英
羊毛围巾
将来有一天
监狱看守
渴望旅行
期末考试
在社会
的途径
望远镜
基督教化
讨人喜欢的
良心不安的
羽衣
旋转的行为
训导
奏鸣曲
有生殖力的
铁钳
大学荣誉学位
不动的
会聚
锯齿形的
使可见
硕士的
不忠
包罗
偏侧弱视
多路输出选择器
杆形中性白细胞
交叉着的
浩加炸药
施压力以供氧气的
芳香族的
军团
二溴化氯
偏侧椎板切除术
中世纪动物寓言集
常醉的
假小子
河中的
狂热赞词
秃头症
同温的
仅穿拖鞋的
用作口服避孕药
用连字符号连接
墨液
紫胶
纵隔心包炎
长笛吹奏者
最新汉译英
etchings
activity
gizmo
swore
nominal
airman
poor
flown
impaled
aristocratic
train
children
demolishes
pasteurized
conferences
neglect
smelly
foulard
explain
advancing
painted
crowed
curtains
funnels
teed
honked
insentience
life-fluid
heal
最新汉译英
专制统治
潜在的不满意识
束薪
瘫痪病人
连续的
发生兴趣
翼受伤的
固定桩
没有资格的
无可置辩地
离开宿营地
留下污迹
制造帽子
冷却的
过往旅客
指导的
急速地
完全
最基本的
用鲜明图案装饰的
卡巴莱歌舞表演
可作为基础的
封锁
下议院
明
零点
壁虱病
随意扩展
发面饼
驳杂
社区
军旗
逃学的
最好地
测量高低
出身微贱的
前进地
面貌
洋芫荽
太阳裙
滋养多的
例如香烟
成亲
缜密的
给人启发的
教学的
目不转睛的
靛蓝
正式放弃的