查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
关键词: 碎形 、 核沸腾 、 胶羽 、 生物聚集体.用英语怎么说?
关键词: 碎形 、 核沸腾 、 胶羽 、 生物聚集体.
Keywords: fractal, nucleate boiling, floc, biological aggregates.
相关词汇
keywords
fractal
nucleate
boiling
floc
biological
aggregates
keywords
n. 关键字;
fractal
n. (经典几何学中没有表示的)不规则碎片形;
nucleate
v. (使)成核;adj. 有核的;
boiling
adj. 炎热的,炽热的,沸腾的,激昂的;n. 煮沸,沸腾,一次烹煮量,<俚>一群,全体;v. “boil”的现在分词;adv. 非常,达到沸腾程度地;
floc
n. 絮状物,棉丛;
biological
adj. 生物学的,生物的,与生物学相关的,有血亲关系的;n. [药]生物制品,生物制剂;
aggregates
n. <正>数( aggregate的名词复数 ),总计,骨料,集料(可成混凝土或修路等用的);v. 总计达…( aggregate的第三人称单数 ),聚集,集合,(使)聚集;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She is an accomplished flirt.
她是个调情老手.
Among them , sea - island structure flexibilizer had good synthetical properties.
相比较而言,端环氧基聚氨酯醚海岛结构增韧剂的综合性能较好.
She won't flinch from speaking her mind.
她不会讳言自己的想法.
For every sin that he committed, astain would fleck and wreck its fairness.
每当他犯了罪, 就会出现些斑驳之处损害它的花客.
Flexure scratched the head, said that here thing was expensive, discounts?
挠挠头, 说这里东西都贵, 打折 吗 ?
Wolf preys on various animals, securing some by craft, some by strength, and some by fleetness.
狼捕食各种动物, 有的用狡计, 有的用强力, 有的靠捷速.
The UV - curable inks film flexility UV ink and paint can easily shrink the curing process.
UV固化墨膜的柔韧性UV油墨和涂料很容易在固化历程洋关上.
Keywords: fractal, nucleate boiling, floc, biological aggregates.
关键词: 碎形 、 核沸腾 、 胶羽 、 生物聚集体.
The jockey said he tended to flick horses with the whip.
骑手说他经常会用鞭子抽马。
Conclusions 1 . The expression vector pS 2 - DTA contains the EWS - FLI - 1 binding sequence and the DTA gene sequence.
结论1、我们通过定向克隆的方法,成功地构建了含 EWS -FLI-1特异结合序列和白喉毒素A链基因的真核表达载体.
This paper mainly discusses the problem of how to establish four - color mathematical model of Flexography.
本文主要研究了柔性版印刷四色呈色数学模型的建立问题.
You heard the sound of my flexor tendons as I squeezed the trigger.
当我扣板机时,你听到我肌键的声音.
What are those little floaters on your eyes when you look at the sky?
当你眺望天空时眼睛中出现的小悬浮物是什么?
Under the pressure, the flint crumbled into fragments.
燧石在压力的作用下碎成了小块。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为