查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
断开板 ( 断开激励器 )用英语怎么说?
断开板 ( 断开激励器 )
Off deck ( switching off exciter )
相关词汇
off
deck
switching
exciter
off
prep. 从…落下,离开,从…去掉,下班;adv. 离开,距,离,被取消,下班;adj. 不新鲜的,不能接受,不礼
deck
n. 甲板,舱板,[建]平屋顶,桥面,[铁路]客车车顶,〈俚〉地面;vt. 装饰,给…铺上甲板,打扮;
switching
n. 开关,转换,交换,配电;v. 转变,改变( switch的现在分词 ),转换,挥动(棍棒、鞭子等),迅速转动;
exciter
n. 刺激者,激励者,刺激物,兴奋剂;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
When angry or excited, however, he could be wild, profane, and terrifying.
但愤怒或激动的时候,他也会发狂、会骂人、令人生畏。
Everyone was late, except for Richard.
除了理查德,其他所有人都迟到了。
Glutamatergic synapses are common excitatory chemical connections in mammalian central nervous system.
谷氨酸性突触是哺乳动物神经系统的主要兴奋性突触.
This demand for clarity of thought and exactness of definition left his victims confused and reeling.
他这种对思路清晰性和定义严密性的追求使被问者狼狈不堪,头晕目眩.
Rule out neatly any words which you don't wish the examiner to read.
把你不想让主考人看的词句整整齐齐地划掉.
John is rather given to exaggeration.
约翰很喜欢夸张.
She felt a surge of excitement run through her.
她突然觉得浑身激动。
The book is well written, properly illustrated and excellently captioned.
这本书写得很好,插图生动形象,说明文字简练精辟。
Marcello sat on his knee and gabbled excitedly.
马塞洛跪坐在地上,激动地哇哩哇啦地说着。
Consciousness evolves while brain evolves, and boosts brains evolvement.
意识随着大脑的进化而进化, 同时又是大脑进化的动因.
During the turmoil in the foreign-exchange markets the guilder remained strong.
荷兰盾在外汇交易市场的动荡中保持坚挺。
He is a model professional and an example to the younger lads.
他是个模范的专业人士,是年轻人的榜样。
Lasers can excite specific modes of the reactants.
而用激光则能够激发反应物的某些特定的运动模式.
It's a plentiful treasure house of intelligence which is worth excavating continuously. "
它是一笔值得大力发掘的精神财富.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖