查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
性治疗师经常建议利用幻想来刺激性反应.用英语怎么说?
性治疗师经常建议利用幻想来刺激性反应.
Sexual division often suggests to use an illusion to come excitant reaction.
相关词汇
sexual
division
often
suggests
to
use
an
illusion
come
excitant
reaction
sexual
adj. 性的,有性别的,性欲的,生殖的,[生]有性的;
例句
...victims of
sexual
and physical abuse.
遭受性虐待及肉体摧残的受害者
division
n. 分开,分隔,[数]除法,部门,[军]师;
例句
The team has accustomed itself to the pace of first
division
rugby...
球队适应了英式橄榄球甲级联赛的节奏。
often
adv. 常常,经常,时常,再三;
例句
Genetic abnormalities are more
often
associated with faults in paternal DNA than in maternal DNA.
相对于母本DNA,基因畸变往往更多地与父本DNA上的缺陷相关。
suggests
v. 建议( suggest的第三人称单数 ),暗示,使想起,启示;
例句
The author's style
suggests
a certain ambiguity in his moral view.
该作家的风格表明其道德观有点暧昧不明。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
use
n. 使用,使用权,功能;
例句
Abstain from sex or
use
condoms...
禁绝性事或使用安全套。
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
例句
He started eating
an
apple...
他开始吃苹果。
illusion
n. 错觉,幻想,错误观念,假象;
例句
Floor-to-ceiling windows can give the
illusion
of extra height...
从地板直抵天花板的窗子会给人以高出实际距离的幻觉。
come
vi. 来,开始,出现,发生;vt. 做,装扮…的样子,将满(…岁);int. 嗨!;
例句
I've
come
looking for a bit of advice.
我特来讨教。
excitant
adj. 刺激性的,使兴奋的;n. 兴奋剂,刺激物;
例句
Allicin, efficiency element of garlic, has strong
excitant
smell taste.
大蒜中的有效成份是大蒜素, 它具有强烈的刺激性臭味.
reaction
n. 反应,反作用力,反动,保守;
例句
When Chappel approached me about the job, my first
reaction
was of disbelief...
当查普尔为这份工作找我商量时,我的第一反应是不相信。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Sylvia, camera in hand, asked, 'Where do we go first?'
西尔维娅手里拿着相机问道:“我们先去哪里?”
She thinks these books pollute the minds of children.
她认为这些书腐蚀儿童的心灵.
However, the demilune image should be recognized as an independent image.
新月意象可以从月亮意象中独立出来成为独立的意象体.
Farmers are introducing in novations which increase the productivity.
农民们正引进提高生产力的新方法.
He was supposed to go back to Bergen on the last bus, but of course the accident prevented him.
他本来要乘最后一班汽车回卑尔根,但当然,这起事故使他没能回去。
Women were burned as witches in the middle ages...
妇女在中世纪时被当成女巫烧死。
They succeed in differentiating the most commodity - like products.
在最通用的日用产品方面,它们也能独树一帜标新立异.
Historically there was no letter “l” in the word “could”; it was inserted by analogy with “would”.
在历史上, could一词中没有字母l; 那是按照would一词类推而加上去的
An elderly woman rang up the police at the request of her neighbor.
一个老太太应邻居的请求给警察打了电话。
Now there is a new book by Billinghurst : The BARF Diet.
现在艾恩博士又写了一本新书——《 barf 食谱》.
热门汉译英
channel
simple
oversees
inefficient
persons
pack
wills
inaugurator
invigoration
decoys
exhort
thereon
premonitory
utilized
game
clitoris
puncture
overcast
counts
capitals
landscapes
dinner
hunts
craftsmen
gossiped
watch
blacked
Donneson
attain
热门汉译英
演习
羽翼
缺乏社交性的
铁头的高尔夫球棒
同一的
重调的
抑草生
拳击比赛
地中海地区的
巨阴蒂
在上的
女英雄
飞来福
西服上衣或夹克的
做作业
伊拉克东南部港市
准备
燕麦属
癸酰基
宗教信仰
最高水平
外星人
有花边的
仙境
阴道切开术
抹
进尺
医院里护送病人的
木本
石松诺亭
福音传道者的工作
喝哧喝哧喘息声
编后记
批改
一部分
决定住处
寄生虫
感叹词
圈出
可比性
使成为孤儿
飞行记录装置
凤仙花
皮货商
计时器
蜀羊泉
唐纳森
外来词
高层云
最新汉译英
webbing
onward
characterize
wining
sprinkled
admires
judged
shantytown
robot
exemplify
favouring
existent
fluence
abandons
bumpy
keystone
entrusted
messing
DownArrow
by
blacked
crusades
survives
cinnaldehydum
unpredictably
deprecatingly
lignaloo
ligaloes
snobbish
最新汉译英
天赋
微血管造影术
马歇尔线虫属
喃喃声音
偏侧颤搐
要倒似的
突击搜捕
指男修士
铁拜来石
照字母次序的
彭德古德
违抗上级命令
出租汽车司机
将人同等对待
主持宗教仪式
领导时尚的人
似驴叫的声音
人口稠密地带
布氏硬度试验
干湿球温度计
提出以便干预
道路立体枢纽
子宫口切开术
不易察觉的
呆若木鸡的
海那一边的
抓住的差错
悠闲自在的
鸽派人士
第三导线
劈成
使显得有罪
含糊的话或声音
正式缮写的文件
德国化学家
使沾上污渍
塞浦路斯人
诡计多端的
立桩标定线
使人愉快的
设要塞保卫
搜寻事实等
替代别人的
代利比亚语
使人流泪的
语言年代学
使过度拥挤
仗势欺人者
雪地机动车