查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们双方打得都很出色。用英语怎么说?
他们双方打得都很出色。
They're both playing excellently.
相关词汇
re
both
playing
excellently
re
prep. 关于;n. [化]元素铼(rhenium)的符号,
both
adj. 二者,两者都;pron. 二者;adv. 二者,二者都;conj. 不仅…而且…,…和…都;
playing
v. 演奏( play的现在分词 ),演出,参加比赛,捉弄;
excellently
adv. 优秀地,杰出地,卓越地,极好地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He had begun to exasperate her at last.
他终于把她激怒了.
His foolishness was followed by an exacerbation of their quarrel.
他的愚蠢导致了他们之间争执的加剧.
I am reluctant to trust anyone totally, Your Excellency.
我不想完全相信任何人,阁下。
The kidnappers exacted a ransom of 10000 from the family.
绑架者向这家人家勒索10000英镑的赎金.
She is in thy bosom; and I am in hell for evermore.
现在她走进了你的怀抱, 而我却永远地,永远地堕入了地狱.
This report seems somewhat exaggerated, and should be verified.
这个报道有些水分, 需要核实.
Life has its own evolutionary process.
生命有其自身的进化过程。
The biological metaphor has a significance of revelation for the development of evolutional economics.
生物学隐喻对演化经济学的发展起着重要的启示性意义.
The memory impairment in heroin addicts was mainly the disorder of evocation.
记忆损害主要表现在再现能力障碍.
They had to evict some gypsies today and I had to go and fence the area off.
他们今天必须驱逐一些吉普赛人,我得去把那个区域圈起来。
And the remainder of the drama Everyman searched for a travel companion.
在戏剧的剩余部分,普通人一直在找这个旅伴.
They cannot determine their optimum price and output with neat exactitude.
他们不能精确无误地知道最优价格和产量.
Antitumor activity of the aquatic extract the root of Euphorbia helioscopia L ( EWE ) in Vitro were studied.
本文研究了泽漆根水提取液 ( EWE ) 的体外抗肿瘤作用.
Many of the differences in everyday life remain.
日常生活中的许多差异仍然存在。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为