查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
母亲的声调里有固执而针锋相对的挑战意味.用英语怎么说?
母亲的声调里有固执而针锋相对的挑战意味.
Mother's voice held a challenge of stubborn exactitude.
相关词汇
voice
held
challenge
of
stubborn
exactitude
voice
n. 嗓音,(动词的)语态,呼声,发言权,歌唱才能;vt. 发音,表达,说出,给(一部乐曲)配上声部,给(如管风琴音管)整声;
held
v. 拿( hold的过去式和过去分词 ),举行,保留;
challenge
n. 挑战,盘问,质疑,怀疑;vt. 质疑,向…挑战;vi. 提出挑战,要求竞赛(或竞争),驳斥;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
stubborn
adj. 顽固的,固执的,顽强的或有决心的,坚持的,棘手的;
exactitude
n. 正确,精密,精确,严
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
If you evaporate a little sea water on a porcelain dish ; on cooling, crystals of common salt will deposit on the sides of the dish.
如果你将少许海水放到瓷盘中蒸发,冷却后就会有普通食盐的结晶附着在盘的四周.
the eventual winner of the tournament
锦标赛的最终胜利者
The water soon evaporated in the sunshine.
水在阳光下不久就蒸发了.
He's had an eventful life.
他一生中有很多大事.
Those people collaborated in evildoing.
那些人沆瀣一气做坏事.
But that comparative disadvantage has been evaporating of late.
不过,最近比较劣势逐渐消弭.
They extrapolate from the electronic image its evanescence itsits virtual, metamorphic and above its neurotic nature.
他们在作品中抓住了电子图像消亡、变化、虚拟 、 变形和最多的神经机能的本质.
the first ascent of Mount Everest
首次攀登珠穆朗玛峰
She took revenge on her ex-boyfriend by smashing up his home.
为了报复,她砸了前任男友的家。
He equips with arms with the axe being ready for any eventuality.
他用斧子武装起来以防万一.
His talk was evocative of the bygone days.
他的谈话令人回忆起往昔的时日.
The trains and subways in Tokyo serve thousands of commuters everday.
东京的火车和地铁每天都接送成千上万的人上下班.
I attempted an honest evaluation of my own life.
我试图如实地评价我自己的一生.
Internally vented carburetors are part of the evaporative control system.
内部开有通风口的化油器是燃油蒸发控制系统的组成部分.
热门汉译英
Ascham
dropout
elusiveness
crawler
repressive
maxillaria
murkier
bacon
Newer
subdues
Autumn
Meters
Hyades
Zurich
aerated
Chasers
flanged
Better
bettered
Snowy
lactigerous
Mariyn
Folies
epidiabase
homoeroticism
geonavigation
bolivianos
Viewers
helioscope
热门汉译英
融蚀斑晶
黑石斑鱼
青蓝霉素
正白氨酸
落潮
水解质
含酒精饮料
草棉黄素
冶容
海水等的
两性间的
美沙唑仑
胸前的
引出
上皮瘤病
对柱式的
苯福林
环戊巴比妥
甘露糖苷链霉素
干巴
水磷铀铅矿
去氯羟嗪
屈光不正测量器
马龙
微克
歪斜
宽免
自豪
马鲛
误判
暂置不论
驱邪
幼鲑
温柏
圣徒
相碰
可表示的
萨曼莎
爱琪美
表示的
巴力
似铜的
硬木树
舒马赫
无差别
塞雷齐
与接触
使成为奴隶
奶油冻
最新汉译英
dermatoneurology
dimidiate
isochromosome
chromos
alphabet
drowses
curacao
Hayns
openers
frizzes
digests
smelted
gruyere
bedward
dentine
distich
chromosome
distichous
distichia
epidiabase
hemichromosome
metachromosome
euchromosome
strong
microchromosome
heterochromosome
macrochromosome
chromosomin
chromosomes
最新汉译英
后期染色体
二分的
二列的
柑桂酒
牙本质瘤
常染色体
牙本质发生
双行睫
染色体蛋白
牙本质
欧洲酸樱桃
凸多边形
等角多边形
加浓料
多边形
加浓
多角形
消费税
中和酸
使脱酸
大狒狒
西非洲产的大狒狒
使成酸
哈里发
狒狒
气凝胶
手稿
嗓子哑的
手写本
字母系统
又及
飞机渡运
环戊巴比妥
担保获得
举出
删除目录
奔溢
烯丙基的
空心冲
皮样囊肿切除术
切普曼氰化法
金属扣眼
皮样的
垫圈
皮状的
垫环
硅锑铁矿
沉箱
藻井