查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
焦痂开始软化.用英语怎么说?
焦痂开始软化.
The eschar begins to soften.
相关词汇
the
eschar
begins
to
soften
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
eschar
n. 焦痂,蛇丘;
begins
v. 开始( begin的第三人称单数 ),着手,创始,创办;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
soften
vt. (使)温和,使缓和,减轻,变柔
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The pendulum - torque type of erector is extensively employed on gyro verticals.
陀螺垂直器上广泛地采用由摆和力矩马达组成的修正装置.
His son also escapement a fat man, his father said: Fang, too tired!
其子又擒一胖子, 其父曰: 放, 太腻!
The ersatz spontaneity of "Sunday Love" sounds especially hollow.
对《星期天的爱情》这首歌的即兴模仿听起来尤其空洞。
A solid - state photosensitive electron device whose current voltage charact eristic is a function of incident radiation.
一种固态光敏电子器件,其电流电压特性是入射光的函数.
And painters alluded to her eroticism in their bare breasted portrayals of the dying queen.
画家们把她描绘为裸胸垂死的贪欲的女王.
Mouse bone marrow polychromatic erythrocyte micronucleus test was negative.
对小鼠骨髓嗜多染红细胞微核试验结果为阴性.
K 562 , a human erythroleukemia cell line, was widely used.
K562为人的红白血病细胞系,常被用于白血病诊断 、 疗的俐晰究.
We bid for the erection of a multistory hotel.
我们投标建一座多层旅馆。
A geyser is an intermittently eruptive hot spring.
天然热喷泉就是间歇性的喷发的热泉水.
Tourists are the ones having the ersatz experience.
观光客得到的是一种模拟的感受.
The ermine toque was alone; she smiled more brightly than ever.
只有貂皮无沿帽独自呆在那里, 她笑得更加明快了.
The place was recently visited by a serious volcanic eruption.
这地方最近发生了一次严重的火山爆发.
Erica was friendly and chattered about Andrew's children.
埃丽卡很和气,不停地念叨着安德鲁的孩子们。
The gas is escaping somewhere.
某处在漏煤气.
热门汉译英
they
site
and
house
Twice
son
by
chips
hi
Make
Tuesday
more
at
live
l
game
stoles
buddy
Chang
rill
delicious
trimmed
japan
weighed
busting
illustrated
Pennies
Baalism
en
热门汉译英
存档
掺杂
同性恋
书生
一个
被接见者
预期者
下沉
废除主义者的
职责
使住入营房
开除
整体
赤手成家
露营
乙烯亚胺
遮盖物
锗的
使转为平民
态度
麦迪逊取自母名
连续抨击
怜悯的
娴雅
苍天
高妙
谈心
蟾蜍精
来
巴基斯坦
一发之差
克莱斯勒汽车
血液稀释
麦角乙脲
煞风景的事
麦角
五分之一加仑
五分之一
时时刻刻
连续不断地
连着
使信基督教
转换的
余泰斯特
古里古怪地
杂役
七王国
不确定的事
不均匀的
最新汉译英
ire
chesty
game
destroy
dawns
sixteen
yummy
Georgetown
straws
was
disbelief
coiled
unfortunate
kiss
encouragements
bootees
odious
rush
aspergilloma
shattered
vulnerable
canneries
negligent
equitable
helenalin
irrevocableness
nervous
tend
adopt
最新汉译英
雄麻鸭
感情外露的
纵横填字谜
任主要运动员
女裙
反抗地
专题演讲
敏感地
丢掉
不松懈的
语言学习中的
郁郁不乐的
说服做
举动
一绺鬈发
得利于
半空中
平盘烧针装窑法
掺杂
存档
钙铌钛铀矿
英国议会议事录
乔治
迟疑不决
互动
让
筷子
局限
领导
排除
书生
模块
吸血鬼
反对
作曲
亡命
背面写评论
丙酮基丙酮
呐喊
保卫
极为
下锚
烦恼地
台
对齐
被接见者
怜悯的
预期者
奈洛比