查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这些是“锅牛”,法文的锅牛,很可口.用英语怎么说?
这些是“锅牛”,法文的锅牛,很可口.
These are escargot . It's French for snails . It's a delicacy.
相关词汇
these
are
escargot
French
for
snails
delicacy
these
adj. 这些的;pron. 这些;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
escargot
n. <法>食用蜗牛;
French
adj. 法国的,法国人的,法语的;n. 法语,法国人;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
snails
n. 蜗牛,迟钝的人,蜗牛( snail的名词复数 );
delicacy
n. 精美,美味佳肴,敏锐,敏感,世故,圆滑;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Drug - taking is a form of escapism for some people.
对有些人来说,吸毒是一种逃避现实的手段.
And painters alluded to her eroticism in their bare breasted portrayals of the dying queen.
画家们把她描绘为裸胸垂死的贪欲的女王.
Folic acid supplementation is used to improve erythropoiesis in chronic hemolytic anemia.
慢性溶血性贫血患者使用叶酸治疗可促进红细胞生成.
The old man still walks erectly.
这位老人仍然能挺直腰板走路.
A solid - state photosensitive electron device whose current voltage charact eristic is a function of incident radiation.
一种固态光敏电子器件,其电流电压特性是入射光的函数.
He rubbed out the last sentence on his paper with his eraser.
他用橡皮把试卷上的最后一句话擦掉了.
We gradually evolved from homo erectus.
我们就是从直立人渐渐进化而成的.
The insoluble capsule body, fast - release theophylline tablet and erodible plug were prepared , respectively.
分别制备了不溶性囊身 、 茶碱速释片和溶蚀性盖塞片.
The motions of his spirit are dull as night and his affections dark as Erebus.
他的灵魂意图如同深夜般阴沉,他的情感如同鬼域般晦暗.不可信任这样的人.
These thoughts raised her above the level of erring.
想到这些,她便不再考虑自己是否做错了.
The place was recently visited by a serious volcanic eruption.
这地方最近发生了一次严重的火山爆发.
The real escapist can watch a film and sip champagne on some services.
真正会享受的人还可以在某些航班上看一场电影和喝香槟.
Food additive -- Vitamin D 2 ( Ergocalciferol )
GB14755 -1993 食品添加剂维生素D2 ( 麦角钙化醇 )
K 562 , a human erythroleukemia cell line, was widely used.
K562为人的红白血病细胞系,常被用于白血病诊断 、 疗的俐晰究.
热门汉译英
blacked
i
said
easy
wash
lie
gasps
exasperated
roughens
zephyr
via
situations
and
1847
varies
Dinantian
by
uterodynia
eyellipse
IRAK
fryer
hoistphone
loathy
steam
DS
celebrating
Carrier
delicious
pomp
热门汉译英
使人泄气的事物
轻蔑地
重复的事物
好天气
两侧的东西
发出咝咝沙沙声的
冲积地
陨石的
补充说明
消色差
深草区
基本法则
请
高半胱氨酸
高强度瞬时光源
纯橄无球粒陨石
亲切的拥抱或握手
进一步的证据
人头税
胚胎化
忠贞的
受版权保护的
当事人
突突跳
鸣谢
土壤杆菌
刻画
脂肪尿
通过电话或信件
两度空间的
乳脂计
割包皮
阿肯色州
镶嵌细工
明暗界限
病情加重
附言
膜片
频繁的
近卫兵
镌版术
双声道的
玛维卢兹缎
不和蔼的
独桅纵帆船
保险精算师
用计谋得到
熟悉某物的用法
用棉塞塞住
最新汉译英
chastised
banners
Tilt
pomp
beasts
initiated
demonstrative
regret
piebald
outlining
ice-skating
baritones
points
pluralist
acclaimed
clinched
collocated
calmest
cleanest
dreamless
way
involves
depots
gymnast
execution
index
dark
GAP
anciently
最新汉译英
画面
中过毒的
工钱
柔声
陶冶
大学生
失陷
尤指问题
收集成地
干扰台
举行盛事的
尾
参考的
编辑程序
遽
初稿
粗略估计
膀胱萎缩
时髦
设置
每月的第一天
即食的
遗嘱检验法庭
关于
容光焕发的
发源地
突突跳
割包皮
撞
繁荣
初级读物
允诺
上演
极有趣的
牙本质发生
蝙蝠
长大
无目的地
港
感兴趣的事
生闷气
漏损量
前人
黛布拉
插队
在阿拉伯沙漠中
氯苯乙酮
使牲口众多
预算