查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们已经在努力消灭疟疾、破伤风等疾病。用英语怎么说?
他们已经在努力消灭疟疾、破伤风等疾病。
They are already battling to eradicate illnesses such as malaria and tetanus.
相关词汇
they
are
already
battling
to
eradicate
illnesses
such
as
malaria
and
tetanus
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
already
adv. 早已,已经,先前;
battling
v. 与[对]…作战,争斗( battle的现在分词 );
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
eradicate
vt. 摧毁,完全根除;n. 根除者,褪色灵;
illnesses
n. (身体或精神上的)疾病( illness的名词复数 ),(某种)病,患病期;
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
malaria
n. <医>疟疾,瘴气,瘴疠,痁;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
tetanus
n. 破伤风;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He is equerry to the Prince of Wales.
他是威尔士亲王的侍从.
What is EPS? How does diluted EPS differ from EPS?
什么是每股盈余EPS? 稀释后的每股盈余与一般每股盈余有哪些不同?
In ` Alfred the Great', ` the Great'is an epithet.
"阿尔弗雷德大帝"中的"大帝 " 是个称号.
Piaget thinks the development of cognition involves four aspects, such as schema, assimilation, readjustment and equilibration.
皮亚杰认为发生认识的发展涉及图式 、 同化 、 顺应和平衡四个方面.
Why doesn't the President say so without equivocation?
为什么总统不直截了当地说呢?
They all showed extraordinary equestrian skills.
他们的骑术都很高超。
The interview also includes talk on Equus and Dan's personal life.
这篇访谈还包括丹对《恋马狂》和自己的私生活的一些话题.
They waver while the latter stand firm, they equivocate while the latter are forthright.
前者动摇,后者坚定, 前者暧昧,后者明朗.
Attentions should be paid to EPS in cases with postpartum hemorrhage.
EPS反应引起的产后出血值得重视.
Equalization involves mixing wastewater streams of acidic and alkaline nature in an equalization basin.
均衡即是在均衡池中将酸性和碱性废水混和.
The domesticated ass ( Equus asinus ).
家养驴 ( 驴马属 )
The gold deposit is a postmagmatic mesothermal epithermal quartz - vein type gold deposit.
该矿床属岩浆期后中一低温热液充填一交代石英脉型金矿床.
We stopped at the entrance of a wood, waiting for the arrival of our equipage.
我们在树林的进口处停了下来, 等待我们装备的到来.
The dominant components of the healing process are epithelization.
愈合过程的主要组成部分,是上皮形成.
热门汉译英
channel
Top
eastbound
chagrined
galvanoluminescence
hysterical
pathfinder
transmitter-receiver
ditch
sea
psychically
moo
macroprism
pervading
hemospast
autolysin
"Hill"
Hellene
depositor
subnormal
Ley
incases
inebriant
self-binder
well-paying
self-giving
heavy-laden
fire-plough
self-acting
热门汉译英
全體市民
被拋棄者
設宴歡迎
較晚的
嘈雜聲
珠寶箱
銀行
扶養
黃色
轉爐
極光的
財務上
夏皮羅
攙扶
內心
男性化
所需要的
内存清理
金剛
头血囊肿
大呼
为工艺品
剧本作者
旅程行期
隐头果序
壶腹状的
教育地有关教育地
棉经马鬃纬衬里
需氧生物
晒成棕褐色
不严密地
刺棘蓟
变柱铀矿
蒸发计
音调上的
宽带
平庸粗俗的人
木纹状
贡献的
总督之职
做成几何学图形
裁判的
編目錄
古希腊的高级妓女
評判人
线条与空间图案
无活动力的
下流作品
托爾格
最新汉译英
real
retaining
Hellene
freedom
inebriant
instruct
Hippie
cuticular
ballistics
Ballistic
Iguana
maieutics
pacifier
melan
Liveable
Live
potestas
depository
Corfam
depositor
anastaltic
door
incases
quenched
trap-door
drawbench
scornfully
limocitrin
intensely
最新汉译英
狮身鹫首的怪兽
说某种语言的人
残缺不全的东西
黏液囊切除术
红鳞镁铁矿
大批滋生的
不可移动的东西
阿尔巴尼亚人的
轻微的诅咒用语
使处于不利地位
轻擦按摩法
二苯并噻唑
十六烷基胺
听力测验法
证明患有精神病
十八的记号
酿造等用的
子宫内膜炎
铭刻肺腑的
患有精神病
六乙基二锡
语言研究的
溶菌生产的
心照不宣的
时间的长短
生物化学的
欺凌弱小者
污水总管道
已过中年的
伪装的外表
火焰稳定器
不可避免的
淀粉不溶素
短臂交叉的
通常指小猫
加水分解池
相当的资产
奖牌收藏家
给予优先权
青少年时期
紫罗兰香酮
德国文化的
染色体组型
主动脉硬化
高贵心灵的
不能相信的
无把握之事
自命不凡的
含金砾岩层