查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
家养驴 ( 驴马属 )用英语怎么说?
家养驴 ( 驴马属 )
The domesticated ass ( Equus asinus ).
相关词汇
the
domesticated
ass
Equus
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
domesticated
adj. 喜欢家庭生活的,(指动物)被驯养了的;v. 驯化( domesticate的过去式和过去分词 );
例句
We
domesticated
the dog to help us with hunting.
我们驯狗来帮我们打猎。
ass
n. 驴子,屁股,愚蠢的人;
例句
They've really been kicking
ass
lately — busting places up, harassing everybody...
他们最近真是让人气不打一处来,闹得天翻地覆,搅得每个人都不得安宁。
Equus
n. 马属(包括马、驴、斑马等),[电影]恋马狂;
例句
The interview also includes talk on
Equus
and Dan's personal life.
这篇访谈还包括丹对《恋马狂》和自己的私生活的一些话题.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He has been driving that same beat up flivver for at least 20 years.
至少有二十年了,他一直驾驶着那辆破旧的小汽车.
In a spherical nucleus, the coupling term implies an interweaving of the quadrupole and dipole motion.
对球形核中的耦合项意味着四级运动和偶极运动间的交织.
They sat for more than six hours, and both sides agreed they had aired all their differences...
他们一起坐了六个多小时,而且双方都认为他们已经表达了所有的不同意见。
They tried to overcharge me, but I didn't agree.
他们企图向我漫天要价, 但我没同意.
Students have always been portrayed as a bit of a joke...
学生们总是被描述为有点儿可笑的人。
Her expression suddenly altered...
她的表情一下子变了。
A cavalcade processed through town.
马车队列队从城里经过.
She headed for the docks, thinking that Ricardo might be hiding in one of the boats...
她走向码头,想着里卡多可能正藏在其中一条船上。
I'll do my best to find out...
我会尽力查明真相。
Study on Technique of Plant Tissue Culture of Spice Plant Artemisia Dracunculus L.
与植物龙蒿的组织培养技术研究>>相似的文献.
热门汉译英
channel
l
simple
oversees
by
inefficient
Live
at
quite
more
much
blacked
and
here
take
make
on
fastest
overcast
from
drawing
your
everywhere
life
site
hi
red
devour
essence
热门汉译英
中学生
爱好者
单元
工作室
名人
跳绳
视角
光线
朗读
语法
做朋友
偷
说出
朋友们
关注
血压计
反弹
政治活动
界面
停车场
挂架
画面
书法
窗台
存档
层次
基础代谢测量法
保持称号的时期
异种免疫
轻描淡写的
依次地
作客
整洁漂亮的
现场出售
旅馆住客
解说
考虑周到
查阅
复习功课
加价
宾格
宾
主
过度增大
亚美利加
秩序
一道菜
气体张力测量法
住客
最新汉译英
sharpeners
paintings
progressing
thinking
systematically
crags
receives
revolutionization
Graeco-
learned
includes
laurone
book-learning
chive
wildest
offending
perspectives
longs
entrusted
comfily
Anti-solvent
glouglou
tags
faulted
drop
suggests
stimulate
determined
sinned
最新汉译英
养活
鸟类饲养者
养乳牛者
鸟类饲养
杆菌培养
营养个员
营养不足
营养不良
低声说话
碳氢化合物分裂器
碳氢化合物
易受影响的
悲剧的结局
如耶稣一样的
欧洲和非洲的
算盘子属
放声高唱
仲裁人
抑制酶作用的
更改姓名地址
柔荑花序
保持不变
排成直线
大声喊出
捡拾落穗
桂皮香料
事先准备好地
紧紧地裹起来
适宜作住宅的
很难相处的人
可用尽
毫克
通讯
喷射出的一股液体
发奋
冰山
抽搐
四倍
减小
小叔
提携
劝告
混杂
光彩
尤其
反响
开关
斗殴
格斗