查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们没完没了地谈论着那件事。用英语怎么说?
他们没完没了地谈论着那件事。
They talk about it endlessly.
相关词汇
they
talk
about
it
endlessly
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
talk
v. 说话,讨论,讲,说,说闲话;n. 交谈,讨论,报告,空话;
about
prep. 关于,大约,在…周围;adv. 大约,在附近,在四周,几乎;adj. 在附近的,四处走动的,在起作用的,在流行中的;
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
endlessly
adv. 无穷地,继续地,永久地,不已,不休;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He always tells the children the stories of the enchanter.
他经常给孩子们讲魔法师的故事.
Raise smallpox to enclothe a mirror on low ceiling, can produce the result that improve.
提高天花在低矮的天花板上覆盖镜子, 可产生提高的效果.
Sets or retrieves the character set used to encode the object.
设置或获取当前使用的字符集编码的对象.
This dictionary will enable better international understanding.
这部辞典将促进国际间更好的理解.
The eagle broke away and defiantly continued its encroachment.
此时雕挣脱开对方,继续强行入侵.
The two parties encode confidential data in a form that is not directly readable by the other party.
双方将机密资料加密,这样对方就无法直接读取资料。
I nearly died when I learned where I was ending up.
得知自己到了哪里时,我简直要晕过去了。
Fulminant encephalopathy usually develops within a week.
通常爆发性的脑病在一周内发展而成.
Wireless hardware developers could use the software to encrypt their products.
无线软件硬件开发商可以用该软件为他们的产品加密.
She is endearingly free of pretensions.
她丝毫不做作,很讨人喜爱。
Dedicated cable wire, enameled wire services industry and the stainless steel industry.
竭诚为电缆电线业 、 漆包线业和不锈钢产业服务.
The spectacle of the aurora may appear to dazzle and enchant the observer's eye.
极光的壮丽景色的出现,会使观察者为之眩目和迷惑.
The study of taxonomy must necessarily involve the amassing of an encyclopaedic knowledge of plants.
分类学研究一定要积累广博的植物知识.
Endarterectomy removes fatty plaque an incision in the neck.
通过在颈部切口去除内膜上的脂肪斑块.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖