查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
地下陪葬坑展览馆.用英语怎么说?
地下陪葬坑展览馆.
The downstair of accompanying pits museum.
相关词汇
the
downstair
of
accompanying
pits
museum
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
downstair
adj. 楼下的;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
accompanying
adj. 陪伴的,附随的;v. 陪伴( accompany的现在分词),陪同,伴随…同时发生,伴奏;
pits
n. 井( pit的名词复数 ),煤矿,麻子,(赛车道旁的)修理加油站;
museum
n. 博物馆;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A dormer breaks the level roof.
老虎窗破坏了房屋平顶的完整性.
Dorothea felt rather ashamed as she detected herself in these speculations.
多萝西娅发现自己这么胡思乱想,不免有些脸红.
She was drinking all day by the dower.
她用从亡夫处得来的产业整天喝酒.
One more argument downplay protectionism can be discounted.
我们不能轻信任何有意低估保护主义的说法.
She is very smart , even accept that I am such a doting grandmother.
的确, 我相当宠爱这个孩子,但她也确实非常伶俐.
The doppler frequency is a function of the two scattering directions.
多普勒频率是两个散射方向的函数.
The city, drab and dour by day, is transformed at night.
这座城市白天死气沉沉、单调乏味,晚上就完全变了样。
She took off her shoes, doubtless because her feet hurt.
她脱掉了鞋子,大概是因为脚疼。
There are usually no dorsal pores in the first few intersegmental grooves.
身体前几个节间沟内经常无背孔.
She read " Dora Thorne, " or had a great deal in the past.
她读过《朵拉-索恩 》, 或者说以前读过很多篇连载.
Doppler - sonar is a dead - reckoning system.
多普勒 - 声纳是一种推测航位系统.
Tooling Plate: Universal mounting pattern with standard dowel locating holes.
模具板: 通用模式与标准安装定位桩孔.
Put down that jelly doughnut and look carefully at this aorta.
放下手头上的东西,认真观察这张大动脉图片.
Syme, too - in some more complex way , involving doublethink, Syme swallowed it.
赛姆呢, 他也忘掉啦 —— 不过他挺复杂, 他有的是双重思想.
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步