查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
鸽子向空中飞去.用英语怎么说?
鸽子向空中飞去.
The doves winged skyward.
相关词汇
the
doves
winged
skyward
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
doves
n. 菜包肉末饭(用卷心菜叶包肉末米饭,炖熟食用),鸽( dove的名词复数 ),和平的象征;
例句
A clear split over tactics appears to be emerging between
doves
and hawks in the party.
党内鸽派和鹰派在策略上似乎将要出现明显的分歧。
winged
adj. 有翼的,迅速的,飞行的,翼受伤的;
例句
Flycatchers feed primarily on
winged
insects.
鹟主要以有翅昆虫为食。
skyward
adv. 向上,朝向天空;adj. 向上的,朝向天空的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
a lightly-grilled fillet steak
烤得很嫩的里脊牛排
Kneeling in front of the open hearth, old Maria was fanning the smoldering fire.
老玛丽亚跪在壁炉前的空地上,扇着闷燃的炉火。
Will you oblige me with your name and address?
敬请赐告你的姓名和地址好 吗 ?
It seems the President has given way to pressure from the hardliners.
总统似乎已迫于强硬派的压力而妥协了。
Stojanovic escaped their clutches by jumping from a moving vehicle.
斯托扬诺维奇从正在行驶的车上跳了下去,逃出了他们的掌心。
If this was what his job required, then the job wasn't really worth having...
如果这是他的工作所需,那么这份工作真的不值得去做。
I wanted to gouge her eyes out.
我那时想把她的双眼挖出来.
He explains this regulation to me word for word.
他逐字逐句地替我解释这项条例.
A local motor corporation amalgamated with an ecdemic one.
当地的一家汽车公司与一家外地的合并了.
...her captivating smile and alluring looks.
她那迷人的微笑和妩媚的眼神
热门汉译英
channel
simple
oversees
by
inefficient
much
more
blacked
here
take
make
fastest
overcast
from
your
life
everywhere
site
devour
essence
game
erased
nine
part
persons
installed
try
correct
history
热门汉译英
光线
偷
朋友们
关注
血压计
政治活动
界面
停车场
挂架
书法
窗台
存档
层次
基础代谢测量法
保持称号的时期
异种免疫
轻描淡写的
依次地
作客
整洁漂亮的
二液界面的
旅馆住客
筹码
考虑周到
加价
宾格
宾
主
教皇的仆人
过度增大
亚美利加
一道菜
付出
气体张力测量法
住客
生活过程
次序
向右
不可能实施地
出没
界面的
宾格的
簸在海浪中颠
农奴
奴仆似地
渠魁
太阳
名次
坦桑尼亚东北部
最新汉译英
mop
gaunt
welcoming
judical
acclaimed
translating
Juan
gumshoe
Matthew
skipped
guessed
cartons
brainchildren
secondary
Acinonychinae
Acipenseridae
associates
Snape
ae
heroism
depend
fenced
sixes
generated
adage
fusible
tilling
kill
assigned
最新汉译英
筹码
美洲虎
极重要的
无一技之长者
幽默
英勇精神
瓶颈
爱好者
角膜切除术
尾翼
城镇
木棉
硬面包圈
敷抹器
周韧的
食堂
擒纵轮
擒纵机构
阿朴樟脑
阴蒂头
喀斯特
行政机构
秘密机构
醣酵解
心律失常
教科书
全部情况
填鸭式主义的教师
以便了解情况
茅厕
厕所
情况
女教师
阴蒂炎
阴蒂
教师
分析
集成
炉门
十六醇
小野兔
牙刷
后效
野兔
轻量级拳击手
癸醇
撙节
列阵
阵列