查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
高尚的兴不高尚的动机通常是无法分开的.用英语怎么说?
高尚的兴不高尚的动机通常是无法分开的.
Worthy and unworth motives are usually not dissociable.
相关词汇
worthy
and
motives
are
usually
not
dissociable
worthy
adj. 应得某事物,值得做某事,可尊敬的,配得上的,相称的;n. 杰出人物,伟人;
例句
This is a fine book; a
worthy
addition to the Cambridge Encyclopedia series...
这是一本好书,对剑桥百科全书系列是一个很好的补充。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
motives
n. 动机,目的( motive的名词复数 );
例句
He is embarrassed about the
motives
behind his decision.
关于这项决策的背后动机,他觉得难以启齿。
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
usually
adv. 通常,经常,平常,惯常地,一直,向来,动不动,一般,素;
例句
In Europe, AC is
usually
generated at 50 Hz.
欧洲的交流电输出频率通常为50赫兹。
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
例句
It became very clear that the incident was
not
just an aberration, it was
not
just a single incident.
事实已经很清楚,这件事不是偶发的,它并不是一起孤立的事件。
dissociable
adj. 可分离的,自相矛盾的,不爱交际的;
例句
He is a
dissociable
writer.
他是个性格孤僻的作家.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...after the French Revolution.
法国革命之后
Alexander Solzhenitsyn ( 1918 -- ), Soviet novelist and historian.
亚历山大-索尔仁尼琴 ( 1918- ), 苏联小说家,历史学家.
He stepped back and spread his hands wide. 'You are most welcome to our home.'
他往后退了一步,伸开双手。“非常欢迎你到我们家来。”
The two halves of the main branch have grown apart.
主枝的左右两边各向不同的方向生长.
Tool used to strip the jackets off ALPETH and lead - jacketed telephone cable.
一种工具,可以用来将外壳从ALPETH和引线包裹的电话线缆上剥离.
Public opinion polarized into completely opposite opinions on the issue of mercy killing.
公众舆论在安乐死这一问题上分化成了完全不同的对立观点。
I'm canvassing for the Conservative Party...
我在为保守党拉选票。
The rain prevented us from playing football.
雨使我们不能踢足球了。
Pupils in our schools are taught in a safe, secure environment...
我们学校的学生在安全无虑的环境中接受教育。
It is better to die when life is a disgrace.
宁为玉碎,不为瓦全
热门汉译英
inundate
Comparison
tenant
tickets
Soaked
Guaranteed
dispatched
semisideration
Dishwasher
Pervading
adfrontal
speakers
expatriot
unfriendly
complained
oranges
Pericleous
Belatedly
dibazal
jerry
inflicted
Compilers
culturally
Foreigners
Stockings
bee
sovereign
Acaroid
nautili
热门汉译英
学生
猴子
槽形的
揣摩
大提琴
补血康
你的
老年病学的
没有独创性的
犬牙的
草莓油
盔状物
腺肌瘤
割干草
食土癖
腺瘤的
散文家
蹒跚的
猎狗的
草莓属
差分化
十六岁
抗扭斜
多瘤的
磨刀匠
海盗的
反刍的
杂木林
苦行者
自由的
世仇的
吸奶器
反照率
渗析液
美发剂
打捆机
钟状物
内皮瘤
角皮病
狂犬病
甘美的
创造力
胁迫者
分度器
细部设计
使受病痛
巧妙的词语
言辞巧妙的
巧妙的
最新汉译英
menageries
emaciated
bisection
hungering
desudation
instilling
collaring
rheumatic
xenocryst
levigable
covenants
spokesman
cholelith
excoriate
sightseers
audiograph
prominance
enthroned
supremely
fattening
resounded
hypergraph
endotheca
mesocecal
unreadable
gastrocoel
pyknohemia
ensembles
magmatist
最新汉译英
不健康的
有引擎的
钩针编织品
大娘
学生
叛逆者
腹股沟淋巴结炎的
六六六
苯甲醛肟
特别指出
粟粒疹
铌铁矿
自然地
用祈祷
属于或关于嘴的
以打字打的文件
卖淫的
田径服
洗衣工
激励物
悠闲地
令人惊叹的
类似金属性的
柴胡属
圣餐桌
摩西的
白克顿
防御性
可调的
并行的
令人担心的
可悲的
上发条
多菌灵
能够的
可乳化的
十数管
双频谱
异毒蕈碱
欧罗植绒织物
无法计量的
利瓦伊
千伏特
言语表达
未经耕作的
无武器的
撒
用迫击炮攻击
你的