查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我劝你不要不服从你的长官.用英语怎么说?
我劝你不要不服从你的长官.
I recommend you not to disobey your officers.
相关词汇
recommend
you
not
to
disobey
your
officers
recommend
vt. 推荐,劝告,使显得吸引人,托付;vi. 推荐,建议;
例句
We also
recommend
a full day optional excursion to the Upper Douro...
我们还推荐去杜罗河上游的短途自选一日游。
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
例句
I suggest
you
leave it to an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
例句
It became very clear that the incident was
not
just an aberration, it was
not
just a single incident.
事实已经很清楚,这件事不是偶发的,它并不是一起孤立的事件。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
disobey
vt.& vi. 不服从,不顺从;
例句
He urged Russian soldiers to
disobey
orders if asked to fire on civilian targets...
他鼓动俄国士兵若被要求向平民开火就抗命不从。
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
例句
I think there's something a little peculiar about the results of
your
test.
我认为你的化验结果有点不对劲。
officers
n. 军官( officer的名词复数 ),(政府,会社等的)高级官员[职员],警察的头衔;
例句
The
officers
and crew prepared to abandon ship in an orderly fashion.
全体船员秩序井然地准备弃船。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Her hair was singed and her anorak was burnt...
她头发烧焦了,带风帽的夹克也烧掉了。
A bright boy learns quickly.
聪明的孩子学得快.
Below the bridge we could just discern a narrow, weedy ditch.
我们仅能依稀辨出桥下一条杂草丛生的窄沟。
That man has offended against the canons of behavior.
那人已违反了行为准则.
Our house is rated at £ 800 a year.
我们的房子每年是按800英镑的估价来征税的。
The cold sharp nose of the revolver suddenly punched her neck.
这时冰冷的枪口突然触到她的头颈上.
There have also been European changes in genes linked to cancer and Alzheimer's disease.
欧洲人与癌症和Alzheimer疾病相关的基因也发生了变化.
The Diet will convene at 3 p.m. tomorrow.
国会将于明天下午三点钟开会.
The plutonium also could be used, however, to make nuclear weapons.
钚也可以用来制成核武器.
She was overcome by smoke.
她被烟熏倒。
热门汉译英
channel
simple
oversees
by
inefficient
much
erased
persons
part
pack
bin
slight
activities
reluctant
narrow
triumph
wills
shortest
depicts
wiggling
cartons
strikes
inaugurator
fenced
sixes
fusible
amphicribral
confirmations
welcoming
热门汉译英
书法
窗台
生活过程
美洲虎
茅厕
行政机构
秘密机构
爱好者
角膜切除术
后效
野兔
周韧的
巨阴蒂
醣酵解
二液界面的
筹码
具体
阿朴樟脑
擒纵轮
擒纵机构
演习
教皇的仆人
冶金工作者
付出
向右
预算
厕所
外星人
有花边的
包封
癸醇
撙节
分析
旅行代理人
情况
女教师
阴蒂炎
阴蒂
批改
那么
木棉
集成
瓶颈
毫克
炉门
十六醇
牙刷
羽翼
喀斯特
最新汉译英
tourists
trained
capitals
individual
extensive
cos
example
intently
assimilate
maintaining
loads
historically
gerund
presented
extension
premonitory
status
thereon
shard
insults
scoping
damages
momentary
correct
take
invigoration
gorges
Ending
dinner
最新汉译英
保守党党员
抹
进尺
可比性
有饰边的
圈出
感叹词
寄生虫
乳腺瘤
菲利斯
癸酰基
预言家
计数器
女英雄
飞来福
天鹅绒
编后记
燕麦属
令心醉
一句话
治疗力
铁线莲
维利耶
再查问
高层云
凤仙花
让吃饱
皮货商
计时器
蜀羊泉
趣闻的
凉亭的
唐纳森
外来词
在邻近
进入的
用完了
在上的
气势汹汹地说
纽芬兰省省会
地中海地区的
使满足或足够
喝哧喝哧喘息声
使用空头支票
最令人不满的
令人不愉快地
以抽彩方式售
外环形棘皮目
高空气象学家