查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我劝你不要不服从你的长官.用英语怎么说?
我劝你不要不服从你的长官.
I recommend you not to disobey your officers.
相关词汇
recommend
you
not
to
disobey
your
officers
recommend
vt. 推荐,劝告,使显得吸引人,托付;vi. 推荐,建议;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
disobey
vt.& vi. 不服从,不顺从;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
officers
n. 军官( officer的名词复数 ),(政府,会社等的)高级官员[职员],警察的头衔;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Those people all year, and you want to give them this dishwater.
全国上下盼了一整年, 你难道就给他们喝洗碗水.
Dismounting simple, convenient transport, storage space.
拆装简便, 运输方便, 储存空间小.
I'm afraid I have quite a disinclination to retire on a pension.
恐怕我很不愿意领养老金退休.
The kitchen was in a disgusting state when she left.
她离开时厨房里一片狼藉。
He is rather disjointed when he ad-libs.
他即兴表演时,有些语无伦次。
Mr. Martino's dishwasher was leaking!
原来Martino先生家的洗碗机漏水了!
Poverty, disillusionment, disease could not still his music.
贫困 、 幻灭疾病都不能停息他的音乐.
The older strata gradually disintegrate.
较老的岩层渐渐风化.
However, gap of huge the poor makes the world appears very disharmonious however.
在经济全球化进程中,各国日益变得互为依存,利害与共.然而, 巨大的贫富差距却使世界显得很不和谐.
That tall actor is a dishy man.
那个高大的演员是个有性感魅力的男人.
After you've finished doing the dishes, put them into the disinfector.
洗完餐具之后, 把它们放进消毒柜里.
Insert diskcopy to ( destination disk ), and then click OK.
请插入目标盘, 然后单击“确定”.
As a poetic version of a disintegrating world, this one pleased him.
作为世界崩溃论在文学上的表现, 他非常喜欢这个学说.
The storm caused considerable dislocation of air traffic.
风暴使得空中交通大乱.
热门汉译英
blacked
i
said
easy
wash
lie
gasps
exasperated
roughens
zephyr
via
situations
and
1847
varies
Dinantian
by
uterodynia
eyellipse
IRAK
fryer
hoistphone
loathy
steam
DS
celebrating
Carrier
delicious
pomp
热门汉译英
使人泄气的事物
轻蔑地
重复的事物
好天气
两侧的东西
发出咝咝沙沙声的
冲积地
陨石的
补充说明
消色差
深草区
基本法则
请
高半胱氨酸
高强度瞬时光源
纯橄无球粒陨石
亲切的拥抱或握手
进一步的证据
人头税
胚胎化
忠贞的
受版权保护的
当事人
突突跳
鸣谢
土壤杆菌
刻画
脂肪尿
通过电话或信件
两度空间的
乳脂计
割包皮
阿肯色州
镶嵌细工
明暗界限
病情加重
附言
膜片
频繁的
近卫兵
镌版术
双声道的
玛维卢兹缎
不和蔼的
独桅纵帆船
保险精算师
用计谋得到
熟悉某物的用法
用棉塞塞住
最新汉译英
chastised
banners
Tilt
pomp
beasts
initiated
demonstrative
regret
piebald
outlining
ice-skating
baritones
points
pluralist
acclaimed
clinched
collocated
calmest
cleanest
dreamless
way
involves
depots
gymnast
execution
index
dark
GAP
anciently
最新汉译英
画面
中过毒的
工钱
柔声
陶冶
大学生
失陷
尤指问题
收集成地
干扰台
举行盛事的
尾
参考的
编辑程序
遽
初稿
粗略估计
膀胱萎缩
时髦
设置
每月的第一天
即食的
遗嘱检验法庭
关于
容光焕发的
发源地
突突跳
割包皮
撞
繁荣
初级读物
允诺
上演
极有趣的
牙本质发生
蝙蝠
长大
无目的地
港
感兴趣的事
生闷气
漏损量
前人
黛布拉
插队
在阿拉伯沙漠中
氯苯乙酮
使牲口众多
预算