查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
结果尼卡地平体内能诱导大鼠系膜细胞凋亡,同时伴轻度蛋白尿.用英语怎么说?
结果尼卡地平体内能诱导大鼠系膜细胞凋亡,同时伴轻度蛋白尿.
Proteinuria and hematuria were assessed by dipstick.
相关词汇
proteinuria
and
hematuria
were
assessed
by
dipstick
proteinuria
--
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
hematuria
n. 血尿症,血尿,尿血;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
assessed
v. 评定( assess的过去式和过去分词 ),估价,对(财产、收入等)进行估价(作为征税根据),确定(损害赔偿金、税款、罚款等)的金额;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
dipstick
n. 量油计;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Methods: The content of salicylic acid was detected in the solution by dioptre analysis.
方法: 运用折光分析法测定水杨酸醇溶液中水杨酸含量.
Low cost 3, 4 - difluoro nitrobenzene was prepared from 2, 4 - dinitrochlorobenzene by two - step fluorination.
二硝基氯苯经二步氟化反应,制得低成本3, 4- 二氟硝基苯.
Let's dine out tonight. I'm too tired to cook.
我太累了,不想做饭, 今晚咱们到外面吃吧.
Depthcueing is a means by which objects deeper in the field of view appear dimmer.
借助景深效果,视野中较深的对象显得暗淡.
The research of copolymerization of ethylene and diolefin has theory value as well as practical significance.
乙烯和共扼二烯烃的共聚合的研究不仅具有理论价值而且还有实际意义.
He told the artist diplomatically that his ugly picture was " unusual ".
他圆滑地对画家说,他那张难看的画很 " 独特 ".
My limited diplomatic skills were tested to the utmost.
我有限的外交手腕儿受到了极其严峻的考验。
The largest brain possessed by any dinosaur weighed about a kilogram.
最大的恐龙脑子大约有一公斤重.
Aunt Dinah greases her wool stiff, everyday, to make it lie straight.
黛娜婶婶每天往脑袋上搽油,把鬈发搽得硬梆梆的, 想把它梳直.
He was not only a magistrate, he was almost a diplomatist.
维尔福先生不仅是位法官, 而且几乎是位外交家.
The dipole does not radiate energy in the direction of its axis.
偶极子在它的轴的方向上不发射能量.
These cells had retained a diploid Karyotype.
这些细胞持有二倍体核型.
Then he looked about upon a dingy, moth - eaten hotel lobby.
这时他朝这个阴暗 、 破烂的旅馆门厅四周看了看.
This diplomat possessed an excellent gift for repartee.
这位外交官具有卓越的应对才能.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者