查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
尽管这辆车很小, 但相当舒服.用英语怎么说?
尽管这辆车很小, 但相当舒服.
Despite its diminutive size, the car is quite comfortable.
相关词汇
despite
its
diminutive
size
the
car
is
quite
comfortable
despite
prep. 尽管,虽然,不由自主;
its
pron. (it的所有格形式)它的,厥;
diminutive
adj. 小的,小型的;adv. 特小地,小型地;n. 极小的人[物],爱称,昵称,指小词;
size
n. 大小,尺寸,规模,胶料,浆糊,巨大,大量,尺码;vt. 按大小排列,改变…的大小,上胶料,上浆,上涂料;adj. 一定尺寸的;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
car
n. 汽车,车厢,轿车;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
quite
adv. 相当,很,非常,确实如此;
comfortable
adj. 舒适的,安逸的,处于轻松的,充裕的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We measured the dimensions of the kitchen.
我们测量了厨房的大小。
Alkyl dimethylamine is made from fatty alcohol and dimethylamine by one stage catalysis.
由脂肪醇、二甲胺一步催化法制取烷基二甲基胺.
to face a dilemma
面临左右为难的困境
Before application, the dilator has to be localized where tracheal puncture is performed.
在临床使用前, 先行气管穿刺,并使扩张器处于气管穿刺口的位置.
The Preparation method of cheap aluminium dihydric phosphate and its application in refractories have been intro - duced.
提供了廉价磷酸二氢铝的制备方法,介绍了它在耐火材料中的应用.
...the integrity and the dignity of our lives and feelings.
我们的生命以及情感的完整统一和尊贵庄严
All the tracks have been digitally remastered from the original tapes.
所有的曲子都已经从原始录音带转录到了数码母带上。
Let me digress for a moment and explain what had happened previously.
让我岔开一会儿,解释原先发生了什么.
The house is very dilapidated but it has possibilities.
这房子已破旧不堪,但还可有利用的价值.
They said, after digging around, the photo was a fake.
在搜集了有关情况后,他们说照片是伪造的。
She still has her dignity.
她仍然保持着自己的尊严。
Methods: Using the whole mount in situ hybridization with a digoxigenin labeled probe.
方法采用地高辛标记探针的整体胚胎原位杂交方法.
The dilution method was obviously too tedious and uncertain for routine use.
稀释法明显太费事、太没把握了,不适用于常规操作.
We need a mechanical digger to level the ground.
我们需要一台挖掘机来平整土地.
热门汉译英
Gemini
site
l
by
gaining
my
already
jack
plant
raisins
Hill
plan
outside
primary
small
nothing
got
cakes
encored
quizzes
poor
have
sally
they
flavored
blacked
advances
item
shows
热门汉译英
小鸟
不成熟
不适当地
黑脉金斑蝶
特技飞行的
抗噪音的
平凡
小鸟儿
母亲般的
起皱褶
祖母
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
维修工
镜像
从句
二极管
海里
贫困的
热心地
套头交易
车间
后面的
不义地
穿坏的
实践
食虫的
加氘
反社会的
背后照明
痔
血黑质血症
问题
灿烂的光辉
在很大程度上
业余爱好者
井然有序
中央寺院
抹布
螺硫银矿
进站
卓越
首席官员
被选的人
职业
分类学
恢复符
电石气
最新汉译英
seat
misbehaves
errand
raffle
handicap
intellectualness
core
clean
earmuff
expand
replaces
auto
springs
immobile
fresco
hearty
loathsome
heave
would
popcorn
admissible
writhe
sweep
convenience
chains
uselessness
parted
posture
solemnity
最新汉译英
抗神经炎的
从机密表删除
汽车或其他机器的
同时代的人或事物
口述的
蓼科荞麦属
缺齿的
败坏风化
用黏土处理
管制
可逼近性
锣
奉祀庙中
秘密的
价值观念
角质物质
二中心的
三分之一
教育
机会
破例
权力分散
不实
接济
继续
停顿
和敌军起冲突
参加
发嗬嗬声的
安好
士兵的
插座
俚
除法
松软物
某人就要倒霉
关于行路的指示
拖拽
铌铁矿
一贯正确的
答允
不良成分
乞食的习惯
比试
无聊的事物
水位降低量
留存
到某种状态
正途