查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Wine or sugary drinks inhibit digestion.是什么意思?
Wine or sugary drinks inhibit digestion.
葡萄酒或含糖饮料抑制消化。
相关词汇
wine
or
sugary
drinks
inhibit
digestion
wine
n. 葡萄酒,果酒,紫红色,深红色;vt. 请…喝酒;vi. 喝酒;
例句
A similar
wine
from France would cost you half as much again.
法国类似的一种葡萄酒的价格比这高一半。
or
conj. 或,或者,还是,不然,否则,左右;prep. <古、诗>在…之前,比…更早;n. [纹章]黑金色、黑色;
例句
We are scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak
or
out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
sugary
adj. 含糖的,甜的,媚人,甜蜜;
例句
Wine or
sugary
drinks inhibit digestion...
葡萄酒或含糖饮料抑制消化。
drinks
n. 饮料( drink的名词复数 ),酒宴,一杯或一份酒;v. 喝(酒)( drink的第三人称单数 ),饮,喝酒,(尤指)酗酒;
例句
These days much of my time is spent weaving my way around
drinks
parties...
这些天,我多半都是在酒会上晃悠过去的。
inhibit
v. 抑制,禁止;
例句
Wine or sugary drinks
inhibit
digestion...
葡萄酒或含糖饮料抑制消化。
digestion
n. 消化,领悟,消化能力,细菌分解,(精神上的)同化吸收,融会贯通;
例句
...the
digestion
of fats.
对脂肪的消化
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I seem to remember that Sam told a number of lies...
我好像记得萨姆说过不少谎话。
At the most solemn moments he will flash a mocking smile or make an ironic remark.
在最庄严的时刻他脸上会闪现嘲弄的微笑或说一句讽刺挖苦的话。
And the ownership structure have effect on the long - run abnormal stock returns.
研究表明股权结构对 长期 超额收益有影响.
The dusk began to fall , we waded ashore and struck for the Bridge of Stirling.
暮色来临时, 我们涉水上岸,向施德林桥走去.
He's an excellent actor, but he doesn't have the sexual allure that the role requires.
他是一名出色的演员, 但他不具备这个角色所要求的性感魅力。
"Yes." My tone was insinuating. "I heard she was a real friendly girl."
“是啊。”我语带暗示地说:“我听说她是个非常友善的女孩。”
The old man always remembers his departed glories.
那位老人总是记着他过去的光荣.
His speech met with universal applause.
他的演讲博得全场的喝彩。
Chapter five is summarization . Through summing up article writing, it educes the final conclusion.
第五章, 通过对文章写作思路的总结, 得出本文的最终结论.
You use some question tags to make imperatives more polite.
反意疑问句也用以使祈使句更礼貌.
热门汉译英
simple
channel
oversees
chores
pin
inefficient
juniors
kitting
lists
advanced
tricks
rudely
accepted
occasion
overcast
resource
tickets
much
callboy
thinner
significant
simplified
flecked
bellied
advance
persons
itemized
befit
slumming
热门汉译英
跳绳
盎格鲁撒克逊人
说正经的
毕业论文
一首诗
蛋黄酱
逐渐变少或变小
承认的
蒙默思郡
过分艳丽的
煤矿坑
着名
配料
有记号的
欺负人
栗疹
可查性
离子化的
杀兄弟的
焦点
泥沼状的
盟员
包钢
烯醇
重提
味觉缺失
参照
屈膝
新娘
细粒化
射手
科隆
脏物
撕碎
急升
组阁
裁制
发暖
耳点
刑事起诉书
白细胞三烯
导轨
锯木厂
秘方
氢化脱硫作用
爱奥尼亚的
肥畜
不甘
孕诺二烯醇
最新汉译英
baronets
brooked
spilt
bypassed
jigging
spilth
virility
overcast
enwombed
spearing
grouper
vices
diplegia
spastic
coddled
lurching
minor
dienol
dienes
pulsars
dien
Marta
styling
versant
wetly
wetness
gallfly
deodorants
icicles
最新汉译英
爱德华氏菌属
蜂拥而出
排气
口才好地
使隐藏
脉冲射电源
不道德行为
二亚乙基三胺
马尔塔
除臭剂
下雨
冷冰冰的
甲状旁腺功能亢进
磁致电阻率
自吹自擂的人
磁致电阻
血管神经胶质瘤病
邀请的
叹息道
天兔座
讨厌法国的
人化的
凡人化
胆大妄为
潮湿的
方巾
忸捏
花色丝质大手帕
使断奶
排挡
地板的面积
倒生的
放声大哭
齿轮的齿
齿轮
用齿轮连接
马里亚纳群岛
变速箱
肾旁的
肢端感症
锰铜
发霉的
具子实体的
出让
承认或允许
特许经营权
租借地
椭圆率
承让