查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
双乙酸钠和脱氢乙酸钠为两种新型的防腐防霉剂.用英语怎么说?
双乙酸钠和脱氢乙酸钠为两种新型的防腐防霉剂.
Sodium Diacetate ( SDA ) and Sodium Dehydroacetate are two new - model preservatives.
相关词汇
sodium
diacetate
and
are
two
new
model
preservatives
sodium
n. <化>钠(11号元素,符号 Na);
diacetate
n. 双乙酸盐[酯];
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
two
n. 两个,两个东西,两点钟,一对;adj. 两个的,我
new
adj. 新的,崭新的,新鲜的,新到的,现代的,初次(听到)的;adv. 新近,最近;
model
n. 模型,模特儿,模式,典型;vt.& vi. 做模特儿;vt. 模仿,制作模型,塑造,将…做成模型;adj. 典型的,模范的;
preservatives
n. 防腐剂( preservative的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The devulcanization mechanism of natural rubber sulfur - vulcanizate by collecting and analyzing some experimental data was addressed.
从微观结构的角度讨论了天然硫化橡胶微波脱硫的反应过程.
Dextrine subjected to heat plus an acid or a ferment is changed to dextrose ( C 6 H 12 O 6 ).
受热浆糊加上酸或酶就变成葡萄糖 ( C6H12O6 ).
He got the promotion by behaving deviously.
他通过不正当手段才获得了这次晋升.
The basic characteristics of heat dewetting benefits of water swelling.
基本特点清热去湿,利水消肿.
You need manual dexterity to be good at video games.
玩好电子游戏手要灵巧。
The following discussion of developable surfaces is based on that concept.
下面关于可展面的讨论,便是基于这一理解.
The man's voice was devoid of inflection.
那人的声音缺少抑扬变化。
During childhood each of us has to navigate a pathway through a series of developmental stages.
我们每个人在童年时都要经历和应对不同的成长阶段。
After her marriage, she couldn't devote herself totally to her music.
她结婚之后无法全力倾注于音乐.
These adjectives mean disposed to or marked by indirection or deviousness in the gaining an end.
这些形容词都有通过或表明通过间接或迂回手段最终获得.
Pinocytosis of dextran was unaffected.
对葡聚糖的胞饮作用无影响.
She won a grant to develop her own business.
她赢得了一笔拨款,用以扩展自己的企业。
Dextrin non - toxic, non - corrosion, soluble in water, do not dissolve in alcohol, has strong cohesive force.
糊精无毒 、 无腐蚀 、 易溶于水 、 不溶于酒精, 具有较强的粘结力.
Dextromethorphan hydrobromide sustained - release matrix pellets were produced by extrusion - spheronisaion.
氢溴酸右美沙芬骨架缓释微丸的制备采用挤出滚圆法.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖